Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Εφεσιουσ 6:17
BLV
17.
καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 περικεφαλαίαν N-ASF G4030 τοῦ T-GSN G3588 σωτηρίου A-GSN G4992 δέξασθε, V-ADM-2P G1209 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μάχαιραν N-ASF G3162 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος, N-GSN G4151 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ῥῆμα N-NSN G4487 θεοῦ,N-GSM G2316


GNTERP
17. και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθε V-ADM-2P G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316

GNTWHRP
17. και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθε V-ADM-2P G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316

GNTBRP
17. και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθαι V-ADN G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316

GNTTRP
17. καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 περικεφαλαίαν N-ASF G4030 τοῦ T-GSN G3588 σωτηρίου A-GSN G4992 δέξασθε, V-ADM-2P G1209 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μάχαιραν N-ASF G3162 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος, N-GSN G4151 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ῥῆμα N-NSN G4487 θεοῦ,N-GSM G2316

LXXRP



KJV
17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

KJVP
17. And G2532 take G1209 the G3588 helmet G4030 of salvation, G4992 and G2532 the G3588 sword G3162 of the G3588 Spirit, G4151 which is G3603 the word G4487 of God: G2316

YLT
17. and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,

ASV
17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

WEB
17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;

ESV
17. and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God,

RV
17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

RSV
17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God.

NLT
17. Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God.

NET
17. And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.

ERVEN
17. Accept God's salvation as your helmet. And take the sword of the Spirit — that sword is the teaching of God.



Notes

No Verse Added

Προσ Εφεσιουσ 6:17

  • καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 περικεφαλαίαν N-ASF G4030 τοῦ T-GSN G3588 σωτηρίου A-GSN G4992 δέξασθε, V-ADM-2P G1209 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μάχαιραν N-ASF G3162 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος, N-GSN G4151 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ῥῆμα N-NSN G4487 θεοῦ,N-GSM G2316
  • GNTERP

    και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθε V-ADM-2P G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθε V-ADM-2P G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 την T-ASF G3588 περικεφαλαιαν N-ASF G4030 του T-GSN G3588 σωτηριου A-GSN G4992 δεξασθαι V-ADN G1209 και CONJ G2532 την T-ASF G3588 μαχαιραν N-ASF G3162 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ρημα N-NSN G4487 θεου N-GSM G2316
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 περικεφαλαίαν N-ASF G4030 τοῦ T-GSN G3588 σωτηρίου A-GSN G4992 δέξασθε, V-ADM-2P G1209 καὶ CONJ G2532 τὴν T-ASF G3588 μάχαιραν N-ASF G3162 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος, N-GSN G4151 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ῥῆμα N-NSN G4487 θεοῦ,N-GSM G2316
  • KJV

    And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
  • KJVP

    And G2532 take G1209 the G3588 helmet G4030 of salvation, G4992 and G2532 the G3588 sword G3162 of the G3588 Spirit, G4151 which is G3603 the word G4487 of God: G2316
  • YLT

    and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,
  • ASV

    And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
  • WEB

    And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;
  • ESV

    and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God,
  • RV

    And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
  • RSV

    And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God.
  • NLT

    Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God.
  • NET

    And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
  • ERVEN

    Accept God's salvation as your helmet. And take the sword of the Spirit — that sword is the teaching of God.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References