BLV
18.
καὶ CONJ
G2532 θρὶξ N-NSF
G2359 ἐκ PREP
G1537 τῆς T-GSF
G3588 κεφαλῆς N-GSF
G2776 ὑμῶν P-2GP
G5210 οὐ PRT-N
G3756 μὴ PRT-N
G3361 ἀπόληται·V-2AMS-3S
G622
GNTERP
18. και CONJ G2532 θριξ N-NSF G2359 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 κεφαλης N-GSF G2776 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 αποληται V-2AMS-3S G622
GNTWHRP
18. και CONJ G2532 θριξ N-NSF G2359 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 κεφαλης N-GSF G2776 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 αποληται V-2AMS-3S G622
GNTBRP
18. και CONJ G2532 θριξ N-NSF G2359 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 κεφαλης N-GSF G2776 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 αποληται V-2AMS-3S G622
GNTTRP
18. καὶ CONJ G2532 θρὶξ N-NSF G2359 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 κεφαλῆς N-GSF G2776 ὑμῶν P-2GP G5210 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 ἀπόληται·V-2AMS-3S G622
LXXRP
KJV
18. {SCJ}But there shall not an hair of your head perish. {SCJ.}
KJVP
18. {SCJ} But G2532 there shall not G3364 a hair G2359 of G1537 your G5216 head G2776 perish. G622 {SCJ.}
YLT
18. and a hair out of your head shall not perish;
ASV
18. And not a hair of your head shall perish.
WEB
18. And not a hair of your head will perish.
ESV
18. But not a hair of your head will perish.
RV
18. And not a hair of your head shall perish.
RSV
18. But not a hair of your head will perish.
NLT
18. But not a hair of your head will perish!
NET
18. Yet not a hair of your head will perish.
ERVEN
18. But none of these things can really harm you.