BLV
37.
ὃ R-ASN
G3739 δὲ CONJ
G1161 ὑμῖν P-2DP
G5210 λέγω, V-PAI-1S
G3004 πᾶσιν A-DPM
G3956 λέγω, V-PAI-1S
G3004 γρηγορεῖτε.V-PAM-2P
G1127
GNTERP
37. α R-APN G3739 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 λεγω V-PAI-1S G3004 πασιν A-DPM G3956 λεγω V-PAI-1S G3004 γρηγορειτε V-PAM-2P G1127
GNTWHRP
37. ο R-ASN G3739 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 λεγω V-PAI-1S G3004 πασιν A-DPM G3956 λεγω V-PAI-1S G3004 γρηγορειτε V-PAM-2P G1127
GNTBRP
37. α R-APN G3739 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 λεγω V-PAI-1S G3004 πασιν A-DPM G3956 λεγω V-PAI-1S G3004 γρηγορειτε V-PAM-2P G1127
GNTTRP
37. ὃ R-ASN G3739 δὲ CONJ G1161 ὑμῖν P-2DP G5210 λέγω, V-PAI-1S G3004 πᾶσιν A-DPM G3956 λέγω, V-PAI-1S G3004 γρηγορεῖτε.V-PAM-2P G1127
LXXRP
KJV
37. {SCJ}And what I say unto you I say unto all, Watch. {SCJ.}
KJVP
37. {SCJ} And G1161 what G3739 I say G3004 unto you G5213 I say G3004 unto all, G3956 Watch. G1127 {SCJ.}
YLT
37. and what I say to you, I say to all, Watch.`
ASV
37. And what I say unto you I say unto all, Watch.
WEB
37. What I tell you, I tell all: Watch."
ESV
37. And what I say to you I say to all: Stay awake."
RV
37. And what I say unto you I say unto all, Watch.
RSV
37. And what I say to you I say to all: Watch."
NLT
37. I say to you what I say to everyone: Watch for him!"
NET
37. What I say to you I say to everyone: Stay alert!"
ERVEN
37. I tell you this, and I say it to everyone: 'Be ready!'"