BLV
11.
ὁ T-NSM
G3588 δὲ CONJ
G1161 μείζων A-NSM-C
G3187 ὑμῶν P-2GP
G5210 ἔσται V-FDI-3S
G1510 ὑμῶν P-2GP
G5210 διάκονος.N-NSM
G1249
GNTERP
11. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μειζων A-NSM-C G3187 υμων P-2GP G5216 εσται V-FXI-3S G2071 υμων P-2GP G5216 διακονος N-NSM G1249
GNTWHRP
11. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μειζων A-NSM-C G3187 υμων P-2GP G5216 εσται V-FXI-3S G2071 υμων P-2GP G5216 διακονος N-NSM G1249
GNTBRP
11. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μειζων A-NSM-C G3187 υμων P-2GP G5216 εσται V-FXI-3S G2071 υμων P-2GP G5216 διακονος N-NSM G1249
GNTTRP
11. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 μείζων A-NSM-C G3187 ὑμῶν P-2GP G5210 ἔσται V-FDI-3S G1510 ὑμῶν P-2GP G5210 διάκονος.N-NSM G1249
LXXRP
KJV
11. {SCJ}But he that is greatest among you shall be your servant. {SCJ.}
KJVP
11. {SCJ} But G1161 he that is greatest G3187 among you G5216 shall be G2071 your G5216 servant. G1249 {SCJ.}
YLT
11. And the greater of you shall be your ministrant,
ASV
11. But he that is greatest among you shall be your servant.
WEB
11. But he who is greatest among you will be your servant.
ESV
11. The greatest among you shall be your servant.
RV
11. But he that is greatest among you shall be your servant.
RSV
11. He who is greatest among you shall be your servant;
NLT
11. The greatest among you must be a servant.
NET
11. The greatest among you will be your servant.
ERVEN
11. Whoever serves you like a servant is the greatest among you.