BLV
6.
וַאֲנִי H589 הִנֵּה H2009 לָקַחְתִּי H3947 אֶת H853 ־ אֲחֵיכֶם H251 הַלְוִיִּם H3881 מִתּוֹךְ H8432 בְּנֵי H1121 יִשְׂרָאֵל H3478 לָכֶם מַתָּנָה H4979 נְתֻנִים H5414 לַֽיהוָה H3068 לַעֲבֹד H5647 אֶת H853 ־ עֲבֹדַת H5656 אֹהֶל H168 מוֹעֵֽד H4150 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
6. και G2532 CONJ εγω G1473 P-NS ειληφα G2983 V-RAI-1S τους G3588 T-APM αδελφους G80 N-APM υμων G4771 P-GP τους G3588 T-APM λευιτας G3019 N-APM εκ G1537 PREP μεσου G3319 A-GSM των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI δομα G1390 N-ASN δεδομενον G1325 V-RMPAS κυριω G2962 N-DSM λειτουργειν G3008 V-PAN τας G3588 T-APF λειτουργιας G3009 N-APF της G3588 T-GSF σκηνης G4633 N-GSF του G3588 T-GSN μαρτυριου G3142 N-GSN
KJV
6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you [they are] given [as] a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.
KJVP
6. And I, H589 behold, H2009 I have taken H3947 H853 your brethren H251 the Levites H3881 from among H4480 H8432 the children H1121 of Israel: H3478 to you [they] [are] given H5414 [as] a gift H4979 for the LORD, H3068 to do H5647 H853 the service H5656 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150
YLT
6. `And I, lo, I have taken your brethren the Levites from the midst of the sons of Israel; to you a gift they are given by Jehovah, to do the service of the tent of meeting;
ASV
6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given unto Jehovah, to do the service of the tent of meeting.
WEB
6. I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the tent of meeting.
ESV
6. And behold, I have taken your brothers the Levites from among the people of Israel. They are a gift to you, given to the LORD, to do the service of the tent of meeting.
RV
6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given unto the LORD, to do the service of the tent of meeting.
RSV
6. And behold, I have taken your brethren the Levites from among the people of Israel; they are a gift to you, given to the LORD, to do the service of the tent of meeting.
NLT
6. I myself have chosen your fellow Levites from among the Israelites to be your special assistants. They are a gift to you, dedicated to the LORD for service in the Tabernacle.
NET
6. I myself have chosen your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the LORD, to perform the duties of the tent of meeting.
ERVEN
6. I myself chose the Levites from among all the Israelites. They are as a gift to you. I gave them to you to serve the Lord and work in the Meeting Tent.