Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Λευιτικό 11:32
BLV
32.
וְכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ יִפֹּל H5307 ־ עָלָיו H5921 מֵהֶם H1992 ׀ בְּמֹתָם H4194 יִטְמָא H2930 מִכָּל H3605 ־ כְּלִי H3627 ־ עֵץ H6086 אוֹ H176 בֶגֶד H899 אוֹ H176 ־ עוֹר H5785 אוֹ H176 שָׂק H8242 כָּל H3605 ־ כְּלִי H3627 אֲשֶׁר H834 ־ יֵעָשֶׂה H6213 מְלָאכָה H4399 בָּהֶם בַּמַּיִם H4325 יוּבָא H935 וְטָמֵא H2930 עַד H5704 ־ הָעֶרֶב H6153 וְטָהֵֽר H2891 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
32. και G2532 CONJ παν G3956 A-NSN εφ G1909 PREP ο G3739 R-ASN αν G302 PRT επιπεση G1968 V-AAS-3S απ G575 PREP αυτων G846 D-GPN τεθνηκοτων G2348 V-RAPGP αυτων G846 D-GPN ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S απο G575 PREP παντος G3956 A-GSN σκευους G4632 N-GSN ξυλινου G3585 A-GSN η G2228 CONJ ιματιου G2440 N-GSN η G2228 CONJ δερματος G1192 N-GSN η G2228 CONJ σακκου G4526 N-GSM παν G3956 A-NSN σκευος G4632 N-NSN ο G3739 R-NSN εαν G1437 CONJ ποιηθη G4160 V-APS-3S εργον G2041 N-NSN εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSN εις G1519 PREP υδωρ G5204 N-ASN βαφησεται G911 V-FPI-3S και G2532 CONJ ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S εως G2193 PREP εσπερας G2073 N-GSF και G2532 CONJ καθαρον G2513 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S



KJV
32. And upon whatsoever [any] of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether [it be] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel [it be,] wherein [any] work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.

KJVP
32. And upon H5921 whatsoever H3605 H834 [any] of H4480 them , when they are dead, H4194 doth fall, H5307 it shall be unclean; H2930 whether [it be] any H4480 H3605 vessel H3627 of wood, H6086 or H176 raiment, H899 or H176 skin, H5785 or H176 sack, H8242 whatsoever H3605 vessel H3627 [it] [be] , wherein H834 [any] work H4399 is done, H6213 it must be put H935 into water, H4325 and it shall be unclean H2930 until H5704 the even; H6153 so it shall be cleansed. H2891

YLT
32. `And anything on which any one of them falleth, in their death, is unclean, of any vessel of wood or garment or skin or sack, any vessel in which work is done is brought into water, and hath been unclean till the evening, then it hath been clean;

ASV
32. And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.

WEB
32. On whatever any of them falls when they are dead, it shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it will be clean.

ESV
32. And anything on which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any article that is used for any purpose. It must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.

RV
32. And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.

RSV
32. And anything upon which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any vessel that is used for any purpose; it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.

NLT
32. If such an animal dies and falls on something, that object will be unclean. This is true whether the object is made of wood, cloth, leather, or burlap. Whatever its use, you must dip it in water, and it will remain defiled until evening. After that, it will be ceremonially clean and may be used again.

NET
32. Also, anything they fall on when they die will become unclean— any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water and will be unclean until the evening. Then it will become clean.

ERVEN
32. "If any of these unclean animals dies and falls on something, that thing will become unclean. It might be something made from wood, cloth, leather, or sackcloth. Whatever it is or is used for, it must be washed with water. It will be unclean until evening. Then it will become clean again.



Notes

No Verse Added

Λευιτικό 11:32

  • וְכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ יִפֹּל H5307 ־ עָלָיו H5921 מֵהֶם H1992 ׀ בְּמֹתָם H4194 יִטְמָא H2930 מִכָּל H3605 ־ כְּלִי H3627 ־ עֵץ H6086 אוֹ H176 בֶגֶד H899 אוֹ H176 ־ עוֹר H5785 אוֹ H176 שָׂק H8242 כָּל H3605 ־ כְּלִי H3627 אֲשֶׁר H834 ־ יֵעָשֶׂה H6213 מְלָאכָה H4399 בָּהֶם בַּמַּיִם H4325 יוּבָא H935 וְטָמֵא H2930 עַד H5704 ־ הָעֶרֶב H6153 וְטָהֵֽר H2891 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ παν G3956 A-NSN εφ G1909 PREP ο G3739 R-ASN αν G302 PRT επιπεση G1968 V-AAS-3S απ G575 PREP αυτων G846 D-GPN τεθνηκοτων G2348 V-RAPGP αυτων G846 D-GPN ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S απο G575 PREP παντος G3956 A-GSN σκευους G4632 N-GSN ξυλινου G3585 A-GSN η G2228 CONJ ιματιου G2440 N-GSN η G2228 CONJ δερματος G1192 N-GSN η G2228 CONJ σακκου G4526 N-GSM παν G3956 A-NSN σκευος G4632 N-NSN ο G3739 R-NSN εαν G1437 CONJ ποιηθη G4160 V-APS-3S εργον G2041 N-NSN εν G1722 PREP αυτω G846 D-DSN εις G1519 PREP υδωρ G5204 N-ASN βαφησεται G911 V-FPI-3S και G2532 CONJ ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S εως G2193 PREP εσπερας G2073 N-GSF και G2532 CONJ καθαρον G2513 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S
  • KJV

    And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
  • KJVP

    And upon H5921 whatsoever H3605 H834 any of H4480 them , when they are dead, H4194 doth fall, H5307 it shall be unclean; H2930 whether it be any H4480 H3605 vessel H3627 of wood, H6086 or H176 raiment, H899 or H176 skin, H5785 or H176 sack, H8242 whatsoever H3605 vessel H3627 it be , wherein H834 any work H4399 is done, H6213 it must be put H935 into water, H4325 and it shall be unclean H2930 until H5704 the even; H6153 so it shall be cleansed. H2891
  • YLT

    `And anything on which any one of them falleth, in their death, is unclean, of any vessel of wood or garment or skin or sack, any vessel in which work is done is brought into water, and hath been unclean till the evening, then it hath been clean;
  • ASV

    And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.
  • WEB

    On whatever any of them falls when they are dead, it shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it will be clean.
  • ESV

    And anything on which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any article that is used for any purpose. It must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.
  • RV

    And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.
  • RSV

    And anything upon which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any vessel that is used for any purpose; it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.
  • NLT

    If such an animal dies and falls on something, that object will be unclean. This is true whether the object is made of wood, cloth, leather, or burlap. Whatever its use, you must dip it in water, and it will remain defiled until evening. After that, it will be ceremonially clean and may be used again.
  • NET

    Also, anything they fall on when they die will become unclean— any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water and will be unclean until the evening. Then it will become clean.
  • ERVEN

    "If any of these unclean animals dies and falls on something, that thing will become unclean. It might be something made from wood, cloth, leather, or sackcloth. Whatever it is or is used for, it must be washed with water. It will be unclean until evening. Then it will become clean again.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References