BLV
24.
וּבַל H1077 ־ יֹאמַר H559 שָׁכֵן H7934 חָלִיתִי H2470 הָעָם H5971 הַיֹּשֵׁב H3427 בָּהּ נְשֻׂא H5375 עָוֺֽן H5771 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
24. και G2532 CONJ ου G3364 ADV μη G3165 ADV ειπη V-AAS-3S κοπιω G2872 V-PAI-1S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM ο G3588 T-NSM ενοικων G1774 V-PAPNS εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM αφεθη V-FPI-3S γαρ G1063 PRT αυτοις G846 D-DPM η G3588 T-NSF αμαρτια G266 N-NSF
KJV
24. And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein [shall be] forgiven [their] iniquity.
KJVP
24. And the inhabitant H7934 shall not H1077 say, H559 I am sick: H2470 the people H5971 that dwell H3427 therein [shall] [be] forgiven H5375 [their] iniquity. H5771
YLT
24. Nor doth an inhabitant say, `I was sick,` The people that is dwelling in it, is forgiven of iniquity!
ASV
24. And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
WEB
24. The inhabitant shall not say, I am sick: the people who dwell therein shall be forgiven their iniquity.
ESV
24. And no inhabitant will say, "I am sick"; the people who dwell there will be forgiven their iniquity.
RV
24. And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
RSV
24. And no inhabitant will say, "I am sick"; the people who dwell there will be forgiven their iniquity.
NLT
24. The people of Israel will no longer say, "We are sick and helpless," for the LORD will forgive their sins.
NET
24. No resident of Zion will say, "I am ill"; the people who live there will have their sin forgiven.
ERVEN
24. No one living there will say, "I am sick," because everyone living there has had their guilt removed.