BLV
5.
מַיִם H4325 עֲמֻקִּים H6013 עֵצָה H6098 בְלֶב H3820 ־ אִישׁ H376 וְאִישׁ H376 תְּבוּנָה H8394 יִדְלֶֽנָּה H1802 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
5. υδωρ G5204 N-NSN βαθυ G901 A-NSN βουλη G1012 N-NSF εν G1722 PREP καρδια G2588 N-DSF ανδρος G435 N-GSM ανηρ G435 N-NSM δε G1161 PRT φρονιμος G5429 A-NSM εξαντλησει V-FAI-3S αυτην G846 D-ASF
KJV
5. Counsel in the heart of man [is like] deep water; but a man of understanding will draw it out.
KJVP
5. Counsel H6098 in the heart H3820 of man H376 [is] [like] deep H6013 water; H4325 but a man H376 of understanding H8394 will draw it out. H1802
YLT
5. Counsel in the heart of a man [is] deep water, And a man of understanding draweth it up.
ASV
5. Counsel in the heart of man is like deep water; But a man of understanding will draw it out.
WEB
5. Counsel in the heart of man is like deep water; But a man of understanding will draw it out.
ESV
5. The purpose in a man's heart is like deep water, but a man of understanding will draw it out.
RV
5. Counsel in the heart of man is {cf15i like} deep water; but a man of understanding will draw it out.
RSV
5. The purpose in a man's mind is like deep water, but a man of understanding will draw it out.
NLT
5. Though good advice lies deep within the heart, a person with understanding will draw it out.
NET
5. Counsel in a person's heart is like deep water, but an understanding person draws it out.
ERVEN
5. Getting information from someone can be like getting water from a deep well. If you are smart, you will draw it out.