Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Έξοδος 8:20
BLV
20.
וַיַּעַשׂ H6213 יְהוָה H3068 כֵּן H3651 וַיָּבֹא H935 עָרֹב H6157 כָּבֵד H3515 בֵּיתָה H1004 פַרְעֹה H6547 וּבֵית H1004 עֲבָדָיו H5650 וּבְכָל H3605 ־ אֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 תִּשָּׁחֵת H7843 הָאָרֶץ H776 מִפְּנֵי H6440 הֶעָרֹֽב H6157 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
20. ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT κυριος G2962 N-NSM προς G4314 PREP μωυσην N-ASM ορθρισον G3719 V-AAD-2S το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV και G2532 CONJ στηθι G2476 V-AAD-2S εναντιον G1726 PREP φαραω G5328 N-PRI και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ αυτος G846 D-NSM εξελευσεται G1831 V-FMI-3S επι G1909 PREP το G3588 T-ASN υδωρ G5204 N-ASN και G2532 CONJ ερεις V-FAI-2S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM εξαποστειλον G1821 V-AAD-2S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM μου G1473 P-GS ινα G2443 CONJ μοι G1473 P-DS λατρευσωσιν G3000 V-AAS-3P εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF



KJV
20. And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.

KJVP
20. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses, H4872 Rise up early H7925 in the morning, H1242 and stand H3320 before H6440 Pharaoh; H6547 lo, H2009 he cometh forth H3318 to the water; H4325 and say H559 unto H413 him, Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Let my people H5971 go, H7971 that they may serve H5647 me.

YLT
20. And Jehovah saith unto Moses, `Rise early in the morning, and station thyself before Pharaoh, lo, he is going out to the waters, and thou hast said unto him, Thus said Jehovah, Send My people away, and they serve Me;

ASV
20. And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me.

WEB
20. Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; behold, he comes forth to the water; and tell him, \'This is what Yahweh says, "Let my people go, that they may serve me.

ESV
20. Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and present yourself to Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, 'Thus says the LORD, "Let my people go, that they may serve me.

RV
20. And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.

RSV
20. Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and wait for Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, `Thus says the LORD, "Let my people go, that they may serve me.

NLT
20. Then the LORD told Moses, "Get up early in the morning and stand in Pharaoh's way as he goes down to the river. Say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so they can worship me.

NET
20. The LORD said to Moses, "Get up early in the morning and position yourself before Pharaoh as he goes out to the water, and tell him, 'Thus says the LORD, "Release my people that they may serve me!

ERVEN
20. The Lord said to Moses, "Get up in the morning and go to Pharaoh. He will go out to the river. Tell him that the Lord says, 'Let my people go and worship me!



Notes

No Verse Added

Έξοδος 8:20

  • וַיַּעַשׂ H6213 יְהוָה H3068 כֵּן H3651 וַיָּבֹא H935 עָרֹב H6157 כָּבֵד H3515 בֵּיתָה H1004 פַרְעֹה H6547 וּבֵית H1004 עֲבָדָיו H5650 וּבְכָל H3605 ־ אֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 תִּשָּׁחֵת H7843 הָאָרֶץ H776 מִפְּנֵי H6440 הֶעָרֹֽב H6157 ׃
  • LXXRP

    ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT κυριος G2962 N-NSM προς G4314 PREP μωυσην N-ASM ορθρισον G3719 V-AAD-2S το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV και G2532 CONJ στηθι G2476 V-AAD-2S εναντιον G1726 PREP φαραω G5328 N-PRI και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ αυτος G846 D-NSM εξελευσεται G1831 V-FMI-3S επι G1909 PREP το G3588 T-ASN υδωρ G5204 N-ASN και G2532 CONJ ερεις V-FAI-2S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM εξαποστειλον G1821 V-AAD-2S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM μου G1473 P-GS ινα G2443 CONJ μοι G1473 P-DS λατρευσωσιν G3000 V-AAS-3P εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF
  • KJV

    And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.
  • KJVP

    And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses, H4872 Rise up early H7925 in the morning, H1242 and stand H3320 before H6440 Pharaoh; H6547 lo, H2009 he cometh forth H3318 to the water; H4325 and say H559 unto H413 him, Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Let my people H5971 go, H7971 that they may serve H5647 me.
  • YLT

    And Jehovah saith unto Moses, `Rise early in the morning, and station thyself before Pharaoh, lo, he is going out to the waters, and thou hast said unto him, Thus said Jehovah, Send My people away, and they serve Me;
  • ASV

    And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me.
  • WEB

    Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; behold, he comes forth to the water; and tell him, \'This is what Yahweh says, "Let my people go, that they may serve me.
  • ESV

    Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and present yourself to Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, 'Thus says the LORD, "Let my people go, that they may serve me.
  • RV

    And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.
  • RSV

    Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and wait for Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, `Thus says the LORD, "Let my people go, that they may serve me.
  • NLT

    Then the LORD told Moses, "Get up early in the morning and stand in Pharaoh's way as he goes down to the river. Say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so they can worship me.
  • NET

    The LORD said to Moses, "Get up early in the morning and position yourself before Pharaoh as he goes out to the water, and tell him, 'Thus says the LORD, "Release my people that they may serve me!
  • ERVEN

    The Lord said to Moses, "Get up in the morning and go to Pharaoh. He will go out to the river. Tell him that the Lord says, 'Let my people go and worship me!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References