BLV
3.
דַּבְּרוּ H1696 אֶֽל H413 ־ כָּל H3605 ־ עֲדַת H5712 יִשְׂרָאֵל H3478 לֵאמֹר H559 בֶּעָשֹׂר H6218 לַחֹדֶשׁ H2320 הַזֶּה H2088 וְיִקְחוּ H3947 לָהֶם אִישׁ H376 שֶׂה H7716 לְבֵית H1004 ־ אָבֹת H1 שֶׂה H7716 לַבָּֽיִת H1004 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
3. λαλησον G2980 V-AAD-2S προς G4314 PREP πασαν G3956 A-ASF συναγωγην G4864 N-ASF υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI λεγων G3004 V-PAPNS τη G3588 T-DSF δεκατη G1182 A-DSF του G3588 T-GSM μηνος G3303 N-GSM τουτου G3778 D-GSM λαβετωσαν G2983 V-AAD-3P εκαστος G1538 A-NSM προβατον G4263 N-ASN κατ G2596 PREP οικους G3624 N-APM πατριων A-GPM εκαστος G1538 A-NSM προβατον G4263 N-ASN κατ G2596 PREP οικιαν G3614 N-ASF
KJV
3. Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth [day] of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of [their] fathers, a lamb for an house:
KJVP
3. Speak H1696 ye unto H413 all H3605 the congregation H5712 of Israel, H3478 saying, H559 In the tenth H6218 [day] of this H2088 month H2320 they shall take H3947 to them every man H376 a lamb, H7716 according to the house H1004 of [their] fathers, H1 a lamb H7716 for a house: H1004
YLT
3. speak ye unto all the company of Israel, saying, In the tenth of this month -- they take to them each man a lamb for the house of the fathers, a lamb for a house.
ASV
3. Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to their fathers houses, a lamb for a household:
WEB
3. Speak to all the congregation of Israel, saying, \'On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers\' houses, a lamb for a household;
ESV
3. Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month every man shall take a lamb according to their fathers' houses, a lamb for a household.
RV
3. Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth {cf15i day} of this month they shall take to them every man a lamb, according to their fathers- houses, a lamb for an household:
RSV
3. Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month they shall take every man a lamb according to their fathers' houses, a lamb for a household;
NLT
3. Announce to the whole community of Israel that on the tenth day of this month each family must choose a lamb or a young goat for a sacrifice, one animal for each household.
NET
3. Tell the whole community of Israel, 'In the tenth day of this month they each must take a lamb for themselves according to their families— a lamb for each household.
ERVEN
3. This command is for the whole community of Israel: On the tenth day of this month each man must get one lamb for the people in his house.