BLV
17.
אֲדֹנָי H136 שְׂפָתַי H8193 תִּפְתָּח H6605 וּפִי H6310 יַגִּיד H5046 תְּהִלָּתֶֽךָ H8416 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
17. θυσια G2378 N-NSF τω G3588 T-DSM θεω G2316 N-DSM πνευμα G4151 N-NSN συντετριμμενον G4937 V-RMPNS καρδιαν G2588 N-ASF συντετριμμενην G4937 V-RMPAS και G2532 CONJ τεταπεινωμενην G5013 V-RMPAS ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ουκ G3364 ADV εξουθενωσει V-FAI-3S
KJV
17. The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
KJVP
17. The sacrifices H2077 of God H430 [are] a broken H7665 spirit: H7307 a broken H7665 and a contrite H1794 heart, H3820 O God, H430 thou wilt not H3808 despise. H959
YLT
17. The sacrifices of God [are] a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.
ASV
17. The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WEB
17. The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
ESV
17. The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, you will not despise.
RV
17. The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
RSV
17. The sacrifice acceptable to God is a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
NLT
17. The sacrifice you desire is a broken spirit. You will not reject a broken and repentant heart, O God.
NET
17. The sacrifices God desires are a humble spirit— O God, a humble and repentant heart you will not reject.
ERVEN
17. The sacrifice that God wants is a humble spirit. God, you will not turn away someone who comes with a humble heart and is willing to obey you.