Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 104:29
BLV
29.
תַּסְתִּיר H5641 פָּנֶיךָ H6440 יִֽבָּהֵלוּן H926 תֹּסֵף H622 רוּחָם H7307 יִגְוָעוּן H1478 וְֽאֶל H413 ־ עֲפָרָם H6083 יְשׁוּבֽוּן H7725 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
29. αποστρεψαντος G654 V-AAPGS δε G1161 PRT σου G4771 P-GS το G3588 T-NSN προσωπον G4383 N-NSN ταραχθησονται G5015 V-FPI-3P αντανελεις V-FAI-2S το G3588 T-ASN πνευμα G4151 N-ASN αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εκλειψουσιν G1587 V-FAI-3P και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM χουν N-ASM αυτων G846 D-GPM επιστρεψουσιν G1994 V-FAI-3P



KJV
29. Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

KJVP
29. Thou hidest H5641 thy face, H6440 they are troubled: H926 thou takest away H622 their breath, H7307 they die, H1478 and return H7725 to H413 their dust. H6083

YLT
29. Thou hidest Thy face -- they are troubled, Thou gatherest their spirit -- they expire, And unto their dust they turn back.

ASV
29. Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.

WEB
29. You hide your face: they are troubled; You take away their breath: they die, and return to the dust.

ESV
29. When you hide your face, they are dismayed; when you take away their breath, they die and return to their dust.

RV
29. Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath they die, and return to their dust.

RSV
29. When thou hidest thy face, they are dismayed; when thou takest away their breath, they die and return to their dust.

NLT
29. But if you turn away from them, they panic. When you take away their breath, they die and turn again to dust.

NET
29. When you ignore them, they panic. When you take away their life's breath, they die and return to dust.

ERVEN
29. When you turn away from them, they become frightened. When you take away their breath, they die, and their bodies return to the dust.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 104:29

  • תַּסְתִּיר H5641 פָּנֶיךָ H6440 יִֽבָּהֵלוּן H926 תֹּסֵף H622 רוּחָם H7307 יִגְוָעוּן H1478 וְֽאֶל H413 ־ עֲפָרָם H6083 יְשׁוּבֽוּן H7725 ׃
  • LXXRP

    αποστρεψαντος G654 V-AAPGS δε G1161 PRT σου G4771 P-GS το G3588 T-NSN προσωπον G4383 N-NSN ταραχθησονται G5015 V-FPI-3P αντανελεις V-FAI-2S το G3588 T-ASN πνευμα G4151 N-ASN αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εκλειψουσιν G1587 V-FAI-3P και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM χουν N-ASM αυτων G846 D-GPM επιστρεψουσιν G1994 V-FAI-3P
  • KJV

    Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
  • KJVP

    Thou hidest H5641 thy face, H6440 they are troubled: H926 thou takest away H622 their breath, H7307 they die, H1478 and return H7725 to H413 their dust. H6083
  • YLT

    Thou hidest Thy face -- they are troubled, Thou gatherest their spirit -- they expire, And unto their dust they turn back.
  • ASV

    Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.
  • WEB

    You hide your face: they are troubled; You take away their breath: they die, and return to the dust.
  • ESV

    When you hide your face, they are dismayed; when you take away their breath, they die and return to their dust.
  • RV

    Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath they die, and return to their dust.
  • RSV

    When thou hidest thy face, they are dismayed; when thou takest away their breath, they die and return to their dust.
  • NLT

    But if you turn away from them, they panic. When you take away their breath, they die and turn again to dust.
  • NET

    When you ignore them, they panic. When you take away their life's breath, they die and return to dust.
  • ERVEN

    When you turn away from them, they become frightened. When you take away their breath, they die, and their bodies return to the dust.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References