BLV
6.
אָמַר H559 בְּלִבּוֹ H3820 בַּל H1077 ־ אֶמּוֹט H4131 לְדֹר H1755 וָדֹר H1755 אֲשֶׁר H834 לֹֽא H3808 ־ בְרָֽע H7451 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
6. ειπεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT εν G1722 PREP καρδια G2588 N-DSF αυτου G846 D-GSM ου G3364 ADV μη G3165 ADV σαλευθω G4531 V-APS-1S απο G575 PREP γενεας G1074 N-GSF εις G1519 PREP γενεαν G1074 N-ASF ανευ G427 PREP κακου G2556 A-GSM
KJV
6. He hath said in his heart, I shall not be moved: for [I shall] never [be] in adversity.
KJVP
6. He hath said H559 in his heart, H3820 I shall not H1077 be moved: H4131 for [I] [shall] never H1755 H1755 H834 H3808 [be] in adversity. H7451
YLT
6. He hath said in his heart, `I am not moved,` To generation and generation not in evil.
ASV
6. He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.
WEB
6. He says in his heart, "I shall not be shaken; For generations I shall have no trouble."
ESV
6. He says in his heart, "I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity."
RV
6. He saith in his heart, I shall not be moved: to all generations I shall not be in adversity.
RSV
6. He thinks in his heart, "I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity."
NLT
6. They think, "Nothing bad will ever happen to us! We will be free of trouble forever!"
NET
6. He says to himself, "I will never be upended, because I experience no calamity."
ERVEN
6. They say to themselves, "Nothing bad will ever happen to us. We will have our fun and never be punished."