Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 43:26
BLV
26.
וַיָּבֹא H935 יוֹסֵף H3130 הַבַּיְתָה H1004 וַיָּבִיאּוּ H935 לוֹ אֶת H853 ־ הַמִּנְחָה H4503 אֲשֶׁר H834 ־ בְּיָדָם H3027 הַבָּיְתָה H1004 וַיִּשְׁתַּחֲווּ H7812 ־ לוֹ אָֽרְצָה H776 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
26. εισηλθεν G1525 V-AAI-3S δε G1161 PRT ιωσηφ G2501 N-PRI εις G1519 PREP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF και G2532 CONJ προσηνεγκαν G4374 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM τα G3588 T-APN δωρα G1435 N-APN α G3739 R-APN ειχον G2192 V-IAI-3P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF χερσιν G5495 N-DPF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM και G2532 CONJ προσεκυνησαν G4352 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM επι G1909 PREP προσωπον G4383 N-ASN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF



KJV
26. And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.

KJVP
26. And when Joseph H3130 came H935 home, H1004 they brought H935 him H853 the present H4503 which H834 [was] in their hand H3027 into the house, H1004 and bowed themselves H7812 to him to the earth. H776

YLT
26. And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;

ASV
26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.

WEB
26. When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.

ESV
26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.

RV
26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.

RSV
26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.

NLT
26. When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.

NET
26. When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, and they bowed down to the ground before him.

ERVEN
26. When Joseph came home, the brothers gave him the gifts they had brought with them. Then they bowed down to the ground in front of him.



Notes

No Verse Added

Γένεση 43:26

  • וַיָּבֹא H935 יוֹסֵף H3130 הַבַּיְתָה H1004 וַיָּבִיאּוּ H935 לוֹ אֶת H853 ־ הַמִּנְחָה H4503 אֲשֶׁר H834 ־ בְּיָדָם H3027 הַבָּיְתָה H1004 וַיִּשְׁתַּחֲווּ H7812 ־ לוֹ אָֽרְצָה H776 ׃
  • LXXRP

    εισηλθεν G1525 V-AAI-3S δε G1161 PRT ιωσηφ G2501 N-PRI εις G1519 PREP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF και G2532 CONJ προσηνεγκαν G4374 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM τα G3588 T-APN δωρα G1435 N-APN α G3739 R-APN ειχον G2192 V-IAI-3P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF χερσιν G5495 N-DPF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM και G2532 CONJ προσεκυνησαν G4352 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM επι G1909 PREP προσωπον G4383 N-ASN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
  • KJV

    And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
  • KJVP

    And when Joseph H3130 came H935 home, H1004 they brought H935 him H853 the present H4503 which H834 was in their hand H3027 into the house, H1004 and bowed themselves H7812 to him to the earth. H776
  • YLT

    And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which is in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
  • ASV

    And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
  • WEB

    When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
  • ESV

    When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.
  • RV

    And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
  • RSV

    When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.
  • NLT

    When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.
  • NET

    When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, and they bowed down to the ground before him.
  • ERVEN

    When Joseph came home, the brothers gave him the gifts they had brought with them. Then they bowed down to the ground in front of him.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References