Γένεση 43 : 26 [ LXXRP ]
43:26. εισηλθεν G1525 V-AAI-3S δε G1161 PRT ιωσηφ G2501 N-PRI εις G1519 PREP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF και G2532 CONJ προσηνεγκαν G4374 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM τα G3588 T-APN δωρα G1435 N-APN α G3739 R-APN ειχον G2192 V-IAI-3P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF χερσιν G5495 N-DPF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM και G2532 CONJ προσεκυνησαν G4352 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM επι G1909 PREP προσωπον G4383 N-ASN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
Γένεση 43 : 26 [ GNTERP ]
Γένεση 43 : 26 [ GNTBRP ]
Γένεση 43 : 26 [ GNTWHRP ]
Γένεση 43 : 26 [ GNTTRP ]
Γένεση 43 : 26 [ NET ]
43:26. When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, and they bowed down to the ground before him.
Γένεση 43 : 26 [ NLT ]
43:26. When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.
Γένεση 43 : 26 [ ASV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
Γένεση 43 : 26 [ ESV ]
43:26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.
Γένεση 43 : 26 [ KJV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Γένεση 43 : 26 [ RSV ]
43:26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.
Γένεση 43 : 26 [ RV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
Γένεση 43 : 26 [ YLT ]
43:26. And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
Γένεση 43 : 26 [ ERVEN ]
43:26. When Joseph came home, the brothers gave him the gifts they had brought with them. Then they bowed down to the ground in front of him.
Γένεση 43 : 26 [ WEB ]
43:26. When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
Γένεση 43 : 26 [ KJVP ]
43:26. And when Joseph H3130 came H935 home, H1004 they brought H935 him H853 the present H4503 which H834 [was] in their hand H3027 into the house, H1004 and bowed themselves H7812 to him to the earth. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP