Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 11:25
BLV
25.
וַיְחִי H2421 נָחוֹר H5152 אַחֲרֵי H310 הוֹלִידוֹ H3205 אֶת H853 ־ תֶּרַח H8646 תְּשַֽׁע H8672 ־ עֶשְׂרֵה H6240 שָׁנָה H8141 וּמְאַת H3967 שָׁנָה H8141 וַיּוֹלֶד H3205 בָּנִים H1121 וּבָנֽוֹת H1323 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
25. και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S ναχωρ G3493 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM θαρα G2291 N-PRI ετη G2094 N-APN εκατον G1540 N-NUI εικοσι G1501 N-NUI εννεα G1767 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S



KJV
25. And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

KJVP
25. And Nahor H5152 lived H2421 after H310 he begot H3205 H853 Terah H8646 a hundred H3967 and nineteen H8672 H6240 years, H8141 and begot H3205 sons H1121 and daughters. H1323

YLT
25. And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.

ASV
25. and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

WEB
25. Nahor lived after he became the father of Terah one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.

ESV
25. And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.

RV
25. and Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

RSV
25. and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.

NLT
25. After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.

NET
25. And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

ERVEN
25. After Terah was born, Nahor lived another 119 years. During that time he had other sons and daughters.



Notes

No Verse Added

Γένεση 11:25

  • וַיְחִי H2421 נָחוֹר H5152 אַחֲרֵי H310 הוֹלִידוֹ H3205 אֶת H853 ־ תֶּרַח H8646 תְּשַֽׁע H8672 ־ עֶשְׂרֵה H6240 שָׁנָה H8141 וּמְאַת H3967 שָׁנָה H8141 וַיּוֹלֶד H3205 בָּנִים H1121 וּבָנֽוֹת H1323 ׃ ס
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S ναχωρ G3493 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM θαρα G2291 N-PRI ετη G2094 N-APN εκατον G1540 N-NUI εικοσι G1501 N-NUI εννεα G1767 N-NUI και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S
  • KJV

    And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • KJVP

    And Nahor H5152 lived H2421 after H310 he begot H3205 H853 Terah H8646 a hundred H3967 and nineteen H8672 H6240 years, H8141 and begot H3205 sons H1121 and daughters. H1323
  • YLT

    And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.
  • ASV

    and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • WEB

    Nahor lived after he became the father of Terah one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.
  • ESV

    And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.
  • RV

    and Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • RSV

    and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.
  • NLT

    After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.
  • NET

    And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
  • ERVEN

    After Terah was born, Nahor lived another 119 years. During that time he had other sons and daughters.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References