BLV
28.
וַיָּמָת H4191 הָרָן H2039 עַל H5921 ־ פְּנֵי H6440 תֶּרַח H8646 אָבִיו H1 בְּאֶרֶץ H776 מוֹלַדְתּוֹ H4138 בְּאוּר H218 כַּשְׂדִּֽים H3778 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
28. και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S αρραν N-PRI ενωπιον G1799 PREP θαρα G2291 N-PRI του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF η G3739 R-DSF εγενηθη G1096 V-API-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF χωρα G5561 N-DSF των G3588 T-GPM χαλδαιων G5466 N-GPM
KJV
28. And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
KJVP
28. And Haran H2039 died H4191 before H5921 H6440 his father H1 Terah H8646 in the land H776 of his nativity, H4138 in Ur H218 of the Chaldees. H3778
YLT
28. and Haran dieth in the presence of Terah his father, in the land of his birth, in Ur of the Chaldees.
ASV
28. And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
WEB
28. Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldees.
ESV
28. Haran died in the presence of his father Terah in the land of his kindred, in Ur of the Chaldeans.
RV
28. And Haran died in the presence of his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
RSV
28. Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans.
NLT
28. But Haran died in Ur of the Chaldeans, the land of his birth, while his father, Terah, was still living.
NET
28. Haran died in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans, while his father Terah was still alive.
ERVEN
28. Haran died in his hometown, Ur of Babylonia, while his father Terah was still alive.