Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιησούς του Ναυή 10:37
BLV
37.
וַיִּלְכְּדוּהָ H3920 וַיַּכּֽוּהָ H5221 ־ לְפִי H6310 ־ חֶרֶב H2719 וְאֶת H853 ־ מַלְכָּהּ H4428 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ עָרֶיהָ H5892 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ הַנֶּפֶשׁ H5315 אֲשֶׁר H834 ־ בָּהּ לֹֽא H3808 ־ הִשְׁאִיר H7604 שָׂרִיד H8300 כְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ עָשָׂה H6213 לְעֶגְלוֹן H5700 וַיַּחֲרֵם H2763 אוֹתָהּ H853 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ הַנֶּפֶשׁ H5315 אֲשֶׁר H834 ־ בָּֽהּ ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
37. και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF εν G1722 PREP στοματι G4750 N-DSN ξιφους N-GSN και G2532 CONJ παν G3956 A-ASN εμπνεον A-ASN οσα G3745 A-NPN ην G1510 V-IAI-3S εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S διασεσωσμενος G1295 V-RMPNS ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM εποιησαν G4160 V-AAI-3P την G3588 T-ASF οδολλαμ N-PRI εξωλεθρευσαν V-AAI-3P αυτην G846 D-ASF και G2532 CONJ οσα G3745 A-APN ην G1510 V-IAI-3S εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF



KJV
37. And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that [were] therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that [were] therein.

KJVP
37. And they took H3920 it , and smote H5221 it with the edge H6310 of the sword, H2719 and the king H4428 thereof , and all H3605 the cities H5892 thereof , and all H3605 the souls H5315 that H834 [were] therein ; he left H7604 none H3808 remaining, H8300 according to all H3605 that H834 he had done H6213 to Eglon; H5700 but destroyed H2763 it utterly , and all H3605 the souls H5315 that H834 [were] therein.

YLT
37. and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and its king, and all its cities, and every person who [is] in it -- he hath not left a remnant -- according to all that he did to Eglon -- and doth devote it, and every person who [is] in it.

ASV
37. and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.

WEB
37. and they took it, and struck it with the edge of the sword, and the king of it, and all the cities of it, and all the souls who were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were therein.

ESV
37. and captured it and struck it with the edge of the sword, and its king and its towns, and every person in it. He left none remaining, as he had done to Eglon, and devoted it to destruction and every person in it.

RV
37. and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.

RSV
37. and took it, and smote it with the edge of the sword, and its king and its towns, and every person in it; he left none remaining, as he had done to Eglon, and utterly destroyed it with every person in it.

NLT
37. They captured the town and killed everyone in it, including its king, leaving no survivors. They did the same thing to all of its surrounding villages. And just as he had done at Eglon, he completely destroyed the entire population.

NET
37. They captured it and put the sword to its king, all its surrounding cities, and all who lived in it; they left no survivors. As they had done at Eglon, they annihilated it and all who lived there.

ERVEN
37. They captured the city and all the little towns near Hebron. The Israelites killed everyone in the city, just as they did to Eglon. No one was left alive there. They destroyed the city and killed all the people in it as an offering to the Lord.



Notes

No Verse Added

Ιησούς του Ναυή 10:37

  • וַיִּלְכְּדוּהָ H3920 וַיַּכּֽוּהָ H5221 ־ לְפִי H6310 ־ חֶרֶב H2719 וְאֶת H853 ־ מַלְכָּהּ H4428 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ עָרֶיהָ H5892 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ הַנֶּפֶשׁ H5315 אֲשֶׁר H834 ־ בָּהּ לֹֽא H3808 ־ הִשְׁאִיר H7604 שָׂרִיד H8300 כְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ עָשָׂה H6213 לְעֶגְלוֹן H5700 וַיַּחֲרֵם H2763 אוֹתָהּ H853 וְאֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ הַנֶּפֶשׁ H5315 אֲשֶׁר H834 ־ בָּֽהּ ׃ ס
  • LXXRP

    και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF εν G1722 PREP στοματι G4750 N-DSN ξιφους N-GSN και G2532 CONJ παν G3956 A-ASN εμπνεον A-ASN οσα G3745 A-NPN ην G1510 V-IAI-3S εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S διασεσωσμενος G1295 V-RMPNS ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM εποιησαν G4160 V-AAI-3P την G3588 T-ASF οδολλαμ N-PRI εξωλεθρευσαν V-AAI-3P αυτην G846 D-ASF και G2532 CONJ οσα G3745 A-APN ην G1510 V-IAI-3S εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF
  • KJV

    And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.
  • KJVP

    And they took H3920 it , and smote H5221 it with the edge H6310 of the sword, H2719 and the king H4428 thereof , and all H3605 the cities H5892 thereof , and all H3605 the souls H5315 that H834 were therein ; he left H7604 none H3808 remaining, H8300 according to all H3605 that H834 he had done H6213 to Eglon; H5700 but destroyed H2763 it utterly , and all H3605 the souls H5315 that H834 were therein.
  • YLT

    and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and its king, and all its cities, and every person who is in it -- he hath not left a remnant -- according to all that he did to Eglon -- and doth devote it, and every person who is in it.
  • ASV

    and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
  • WEB

    and they took it, and struck it with the edge of the sword, and the king of it, and all the cities of it, and all the souls who were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were therein.
  • ESV

    and captured it and struck it with the edge of the sword, and its king and its towns, and every person in it. He left none remaining, as he had done to Eglon, and devoted it to destruction and every person in it.
  • RV

    and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
  • RSV

    and took it, and smote it with the edge of the sword, and its king and its towns, and every person in it; he left none remaining, as he had done to Eglon, and utterly destroyed it with every person in it.
  • NLT

    They captured the town and killed everyone in it, including its king, leaving no survivors. They did the same thing to all of its surrounding villages. And just as he had done at Eglon, he completely destroyed the entire population.
  • NET

    They captured it and put the sword to its king, all its surrounding cities, and all who lived in it; they left no survivors. As they had done at Eglon, they annihilated it and all who lived there.
  • ERVEN

    They captured the city and all the little towns near Hebron. The Israelites killed everyone in the city, just as they did to Eglon. No one was left alive there. They destroyed the city and killed all the people in it as an offering to the Lord.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References