Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δευτερονόμιο 2:10
BLV
10.
הָאֵמִים H368 לְפָנִים H6440 יָשְׁבוּ H3427 בָהּ עַם H5971 גָּדוֹל H1419 וְרַב H7227 וָרָם H7311 כָּעֲנָקִֽים H6062 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
10. οι G3588 T-NPM ομμιν N-PRI προτεροι G4387 A-NPM ενεκαθηντο V-IMI-3P επ G1909 PREP αυτης G846 D-GSF εθνος G1484 N-NSN μεγα G3173 A-NSN και G2532 CONJ πολυ G4183 A-NSN και G2532 CONJ ισχυοντες G2480 V-PAPNP ωσπερ G3746 ADV οι G3588 T-NPM ενακιμ N-PRI



KJV
10. The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

KJVP
10. The Emims H368 dwelt H3427 therein in times past, H6440 a people H5971 great, H1419 and many, H7227 and tall, H7311 as the Anakims; H6062

YLT
10. `The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;

ASV
10. (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

WEB
10. (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

ESV
10. ( The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim.

RV
10. (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

RSV
10. (The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim;

NLT
10. (A race of giants called the Emites had once lived in the area of Ar. They were as strong and numerous and tall as the Anakites, another race of giants.

NET
10. (The Emites used to live there, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites.

ERVEN
10. (In the past, the Emites lived in Ar. They were strong people, and there were many of them. They were very tall, like the Anakites.



Notes

No Verse Added

Δευτερονόμιο 2:10

  • הָאֵמִים H368 לְפָנִים H6440 יָשְׁבוּ H3427 בָהּ עַם H5971 גָּדוֹל H1419 וְרַב H7227 וָרָם H7311 כָּעֲנָקִֽים H6062 ׃
  • LXXRP

    οι G3588 T-NPM ομμιν N-PRI προτεροι G4387 A-NPM ενεκαθηντο V-IMI-3P επ G1909 PREP αυτης G846 D-GSF εθνος G1484 N-NSN μεγα G3173 A-NSN και G2532 CONJ πολυ G4183 A-NSN και G2532 CONJ ισχυοντες G2480 V-PAPNP ωσπερ G3746 ADV οι G3588 T-NPM ενακιμ N-PRI
  • KJV

    The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
  • KJVP

    The Emims H368 dwelt H3427 therein in times past, H6440 a people H5971 great, H1419 and many, H7227 and tall, H7311 as the Anakims; H6062
  • YLT

    `The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;
  • ASV

    (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
  • WEB

    (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
  • ESV

    ( The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim.
  • RV

    (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
  • RSV

    (The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim;
  • NLT

    (A race of giants called the Emites had once lived in the area of Ar. They were as strong and numerous and tall as the Anakites, another race of giants.
  • NET

    (The Emites used to live there, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites.
  • ERVEN

    (In the past, the Emites lived in Ar. They were strong people, and there were many of them. They were very tall, like the Anakites.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References