Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δευτερονόμιο 15:13
BLV
13.
וְכִֽי H3588 ־ תְשַׁלְּחֶנּוּ H7971 חָפְשִׁי H2670 מֵֽעִמָּךְ H5973 לֹא H3808 תְשַׁלְּחֶנּוּ H7971 רֵיקָֽם H7387 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
13. οταν G3752 ADV δε G1161 PRT εξαποστελλης G1821 V-PAS-2S αυτον G846 D-ASM ελευθερον G1658 A-ASM απο G575 PREP σου G4771 P-GS ουκ G3364 ADV εξαποστελεις G1821 V-FAI-2S αυτον G846 D-ASM κενον G2756 A-ASM



KJV
13. And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

KJVP
13. And when H3588 thou sendest him out H7971 free H2670 from H4480 H5973 thee , thou shalt not H3808 let him go away H7971 empty: H7387

YLT
13. And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;

ASV
13. And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:

WEB
13. When you let him go free from you, you shall not let him go empty:

ESV
13. And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.

RV
13. And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:

RSV
13. And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed;

NLT
13. "When you release a male servant, do not send him away empty-handed.

NET
13. If you set them free, you must not send them away empty-handed.

ERVEN
13. But when you let your slave go free, don't send him away with nothing.



Notes

No Verse Added

Δευτερονόμιο 15:13

  • וְכִֽי H3588 ־ תְשַׁלְּחֶנּוּ H7971 חָפְשִׁי H2670 מֵֽעִמָּךְ H5973 לֹא H3808 תְשַׁלְּחֶנּוּ H7971 רֵיקָֽם H7387 ׃
  • LXXRP

    οταν G3752 ADV δε G1161 PRT εξαποστελλης G1821 V-PAS-2S αυτον G846 D-ASM ελευθερον G1658 A-ASM απο G575 PREP σου G4771 P-GS ουκ G3364 ADV εξαποστελεις G1821 V-FAI-2S αυτον G846 D-ASM κενον G2756 A-ASM
  • KJV

    And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
  • KJVP

    And when H3588 thou sendest him out H7971 free H2670 from H4480 H5973 thee , thou shalt not H3808 let him go away H7971 empty: H7387
  • YLT

    And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
  • ASV

    And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
  • WEB

    When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
  • ESV

    And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
  • RV

    And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
  • RSV

    And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed;
  • NLT

    "When you release a male servant, do not send him away empty-handed.
  • NET

    If you set them free, you must not send them away empty-handed.
  • ERVEN

    But when you let your slave go free, don't send him away with nothing.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References