BLV
17.
τότε ADV
G5119 ἐπετίθεσαν V-IAI-3P
G2007 τὰς T-APF
G3588 χεῖρας N-APF
G5495 ἐπ\' PREP
G1909 αὐτούς, P-APM
G846 καὶ CONJ
G2532 ἐλάμβανον V-IAI-3P
G2983 πνεῦμα N-ASN
G4151 ἅγιον.A-ASN
G40
GNTERP
17. τοτε ADV G5119 επετιθουν V-IAI-3P G2007 τας T-APF G3588 χειρας N-APF G5495 επ PREP G1909 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 ελαμβανον V-IAI-3P G2983 πνευμα N-ASN G4151 αγιον A-ASN G40
GNTWHRP
17. τοτε ADV G5119 επετιθεσαν V-IAI-3P G2007 τας T-APF G3588 χειρας N-APF G5495 επ PREP G1909 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 ελαμβανον V-IAI-3P G2983 πνευμα N-ASN G4151 αγιον A-ASN G40
GNTBRP
17. τοτε ADV G5119 επετιθουν V-IAI-3P G2007 τας T-APF G3588 χειρας N-APF G5495 επ PREP G1909 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 ελαμβανον V-IAI-3P G2983 πνευμα N-ASN G4151 αγιον A-ASN G40
GNTTRP
17. τότε ADV G5119 ἐπετίθεσαν V-IAI-3P G2007 τὰς T-APF G3588 χεῖρας N-APF G5495 ἐπ\' PREP G1909 αὐτούς, P-APM G846 καὶ CONJ G2532 ἐλάμβανον V-IAI-3P G2983 πνεῦμα N-ASN G4151 ἅγιον.A-ASN G40
LXXRP
KJV
17. Then laid they [their] hands on them, and they received the Holy Ghost.
KJVP
17. Then G5119 laid G2007 they [their] hands G5495 on G1909 them, G846 and G2532 they received G2983 the Holy G40 Ghost. G4151
YLT
17. then were they laying hands on them, and they received the Holy Spirit.
ASV
17. Then laid they their hands on them, and they received the Holy Spirit.
WEB
17. Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
ESV
17. Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit.
RV
17. Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.
RSV
17. Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit.
NLT
17. Then Peter and John laid their hands upon these believers, and they received the Holy Spirit.
NET
17. Then Peter and John placed their hands on the Samaritans, and they received the Holy Spirit.
ERVEN
17. When the two apostles laid their hands on the people, they received the Holy Spirit.