BLV
12.
αὕτη D-NSF
G3778 ἐστὶν V-PAI-3S
G1510 ἡ T-NSF
G3588 ἐντολὴ N-NSF
G1785 ἡ T-NSF
G3588 ἐμή, S-1NSF
G1699 ἵνα CONJ
G2443 ἀγαπᾶτε V-PAS-2P
G25 ἀλλήλους C-APM
G240 καθὼς ADV
G2531 ἠγάπησα V-AAI-1S
G25 ὑμᾶς·P-2AP
G5210
GNTERP
12. αυτη D-NSF G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 εντολη N-NSF G1785 η T-NSF G3588 εμη S-1NSF G1699 ινα CONJ G2443 αγαπατε V-PAS-2P G25 αλληλους C-APM G240 καθως ADV G2531 ηγαπησα V-AAI-1S G25 υμας P-2AP G5209
GNTWHRP
12. αυτη D-NSF G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 εντολη N-NSF G1785 η T-NSF G3588 εμη S-1NSF G1699 ινα CONJ G2443 αγαπατε V-PAS-2P G25 αλληλους C-APM G240 καθως ADV G2531 ηγαπησα V-AAI-1S G25 υμας P-2AP G5209
GNTBRP
12. αυτη D-NSF G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 εντολη N-NSF G1785 η T-NSF G3588 εμη S-1NSF G1699 ινα CONJ G2443 αγαπατε V-PAS-2P G25 αλληλους C-APM G240 καθως ADV G2531 ηγαπησα V-AAI-1S G25 υμας P-2AP G5209
GNTTRP
12. αὕτη D-NSF G3778 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 ἡ T-NSF G3588 ἐντολὴ N-NSF G1785 ἡ T-NSF G3588 ἐμή, S-1NSF G1699 ἵνα CONJ G2443 ἀγαπᾶτε V-PAS-2P G25 ἀλλήλους C-APM G240 καθὼς ADV G2531 ἠγάπησα V-AAI-1S G25 ὑμᾶς·P-2AP G5210
LXXRP
KJV
12. {SCJ}This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. {SCJ.}
KJVP
12. {SCJ} This G3778 is G2076 my G1699 commandment, G1785 That G2443 ye love G25 one another, G240 as G2531 I have loved G25 you. G5209 {SCJ.}
YLT
12. `This is my command, that ye love one another, according as I did love you;
ASV
12. This is my commandment, that ye love one another, even as I have loved you.
WEB
12. "This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.
ESV
12. "This is my commandment, that you love one another as I have loved you.
RV
12. This is my commandment, that ye love one another, even as I have loved you.
RSV
12. "This is my commandment, that you love one another as I have loved you.
NLT
12. This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you.
NET
12. My commandment is this— to love one another just as I have loved you.
ERVEN
12. This is what I command you: Love each other as I have loved you.