BLV
5.
אֶֽת H853 ־ הַדָּבָר H1697 אֲשֶׁר H834 ־ כָּרַתִּי H3772 אִתְּכֶם H854 בְּצֵאתְכֶם H3318 מִמִּצְרַיִם H4714 וְרוּחִי H7307 עֹמֶדֶת H5975 בְּתוֹכְכֶם H8432 אַל H408 ־ תִּירָֽאוּ H3372 ׃ ס
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
5. και G2532 CONJ το G3588 T-NSN πνευμα G4151 N-NSN μου G1473 P-GS εφεστηκεν V-RAI-3S εν G1722 PREP μεσω G3319 A-DSN υμων G4771 P-GP θαρσειτε V-PAD-2P
KJV
5. [According to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
KJVP
5. [According] [to] H853 the word H1697 that H834 I covenanted H3772 with H854 you when ye came out H3318 of Egypt H4480 H4714 , so my spirit H7307 remaineth H5975 among H8432 you: fear H3372 ye not. H408
YLT
5. The thing that I covenanted with you, In your coming forth from Egypt, And My Spirit is remaining in your midst, fear not.
ASV
5. according to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my Spirit abode among you: fear ye not.
WEB
5. This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. Don\'t be afraid.\'
ESV
5. according to the covenant that I made with you when you came out of Egypt. My Spirit remains in your midst. Fear not.
RV
5. {cf15i according to} the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my spirit abode among you: fear ye not.
RSV
5. according to the promise that I made you when you came out of Egypt. My Spirit abides among you; fear not.
NLT
5. My Spirit remains among you, just as I promised when you came out of Egypt. So do not be afraid.'
NET
5. 'Do not fear, because I made a promise to your ancestors when they left Egypt, and my spirit even now testifies to you.'
ERVEN
5. "'I made an agreement with you when you left Egypt, and I have kept my promise. My Spirit is with you, so don't be afraid!'