BLV
45.
וְזָכַרְתִּי H2142 לָהֶם בְּרִית H1285 רִאשֹׁנִים H7223 אֲשֶׁר H834 הוֹצֵֽאתִי H3318 ־ אֹתָם H853 מֵאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 לְעֵינֵי H5869 הַגּוֹיִם H1471 לִהְיֹת H1961 לָהֶם לֵאלֹהִים H430 אֲנִי H589 יְהוָֽה H3068 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
45. και G2532 CONJ μνησθησομαι G3403 V-FPI-1S αυτων G846 D-GPM της G3588 T-GSF διαθηκης G1242 N-GSF της G3588 T-GSF προτερας G4387 A-GSFC οτε G3753 ADV εξηγαγον G1806 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM δουλειας G1397 N-GSF εναντι G1725 PREP των G3588 T-GPN εθνων G1484 N-GPN του G3588 T-GSN ειναι G1510 V-PAN αυτων G846 D-GPM θεος G2316 N-NSM εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM
KJV
45. But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I [am] the LORD.
KJVP
45. But I will for their sakes remember H2142 the covenant H1285 of their ancestors, H7223 whom H834 H853 I brought forth H3318 out of the land H4480 H776 of Egypt H4714 in the sight H5869 of the heathen, H1471 that I might be H1961 their God: H430 I H589 [am] the LORD. H3068
YLT
45. then I have remembered for them the covenant of the ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt before the eyes of the nations to become their God; I [am] Jehovah.`
ASV
45. but I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am Jehovah.
WEB
45. but I will for their sake remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am Yahweh.\'"
ESV
45. But I will for their sake remember the covenant with their forefathers, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD."
RV
45. but I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.
RSV
45. but I will for their sake remember the covenant with their forefathers, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD."
NLT
45. For their sakes I will remember my ancient covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of all the nations, that I might be their God. I am the LORD."
NET
45. I will remember for them the covenant with their ancestors whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.'"
ERVEN
45. For them, I will remember the agreement with their ancestors. I brought their ancestors out of the land of Egypt so that I could become their God. The other nations saw these things. I am the Lord."