Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Λευιτικό 26:18
BLV
18.
וְאִם H518 ־ עַד H5704 ־ אֵלֶּה H428 לֹא H3808 תִשְׁמְעוּ H8085 לִי וְיָסַפְתִּי H3254 לְיַסְּרָה H3256 אֶתְכֶם H853 שֶׁבַע H7651 עַל H5921 ־ חַטֹּאתֵיכֶֽם H2403 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
18. και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εως G2193 PREP τουτου G3778 D-GSN μη G3165 ADV υπακουσητε G5219 V-AAS-2P μου G1473 P-GS και G2532 CONJ προσθησω G4369 V-FAI-1S του G3588 T-GSN παιδευσαι G3811 V-AAN υμας G4771 P-AP επτακις G2034 ADV επι G1909 PREP ταις G3588 T-DPF αμαρτιαις G266 N-DPF υμων G4771 P-GP



KJV
18. And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.

KJVP
18. And if H518 ye will not H3808 yet for H5704 all this H428 hearken H8085 unto me , then I will punish H3256 you seven times H7651 more H3254 for H5921 your sins. H2403

YLT
18. `And if unto these ye hearken not to Me, -- then I have added to chastise you seven times for your sins;

ASV
18. And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.

WEB
18. "\'If you in spite of these things will not listen to me, then I will chastise you seven times more for your sins.

ESV
18. And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins,

RV
18. And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.

RSV
18. And if in spite of this you will not hearken to me, then I will chastise you again sevenfold for your sins,

NLT
18. "And if, in spite of all this, you still disobey me, I will punish you seven times over for your sins.

NET
18. "'If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.

ERVEN
18. "After these things, if you still don't obey me, I will punish you seven times more for your sins.



Notes

No Verse Added

Λευιτικό 26:18

  • וְאִם H518 ־ עַד H5704 ־ אֵלֶּה H428 לֹא H3808 תִשְׁמְעוּ H8085 לִי וְיָסַפְתִּי H3254 לְיַסְּרָה H3256 אֶתְכֶם H853 שֶׁבַע H7651 עַל H5921 ־ חַטֹּאתֵיכֶֽם H2403 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εως G2193 PREP τουτου G3778 D-GSN μη G3165 ADV υπακουσητε G5219 V-AAS-2P μου G1473 P-GS και G2532 CONJ προσθησω G4369 V-FAI-1S του G3588 T-GSN παιδευσαι G3811 V-AAN υμας G4771 P-AP επτακις G2034 ADV επι G1909 PREP ταις G3588 T-DPF αμαρτιαις G266 N-DPF υμων G4771 P-GP
  • KJV

    And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
  • KJVP

    And if H518 ye will not H3808 yet for H5704 all this H428 hearken H8085 unto me , then I will punish H3256 you seven times H7651 more H3254 for H5921 your sins. H2403
  • YLT

    `And if unto these ye hearken not to Me, -- then I have added to chastise you seven times for your sins;
  • ASV

    And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.
  • WEB

    "\'If you in spite of these things will not listen to me, then I will chastise you seven times more for your sins.
  • ESV

    And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins,
  • RV

    And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.
  • RSV

    And if in spite of this you will not hearken to me, then I will chastise you again sevenfold for your sins,
  • NLT

    "And if, in spite of all this, you still disobey me, I will punish you seven times over for your sins.
  • NET

    "'If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.
  • ERVEN

    "After these things, if you still don't obey me, I will punish you seven times more for your sins.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References