Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 4:4
BLV
4.
בֵּאדַיִן H116 עללין H5954 חַרְטֻמַיָּא H2749 אָֽשְׁפַיָּא H826 כשדיא H3779 וְגָזְרַיָּא H1505 וְחֶלְמָא H2493 אָמַר H560 אֲנָה H576 קֳדָמֵיהוֹן H6925 וּפִשְׁרֵהּ H6591 לָא H3809 ־ מְהוֹדְעִין H3046 לִֽי ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
4. εγω G1473 P-NS ναβουχοδονοσορ N-PRI ευθηνων V-PAPNS ημην G1510 V-IMI-1S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM οικω G3624 N-DSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ ευθαλων V-PAPNS



KJV
4. I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

KJVP
4. I H576 Nebuchadnezzar H5020 was H1934 at rest H7954 in mine house, H1005 and flourishing H7487 in my palace: H1965

YLT
4. `I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:

ASV
4. I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

WEB
4. I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

ESV
4. I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and prospering in my palace.

RV
4. I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace.

RSV
4. I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and prospering in my palace.

NLT
4. "I, Nebuchadnezzar, was living in my palace in comfort and prosperity.

NET
4. I, Nebuchadnezzar, was relaxing in my home, living luxuriously in my palace.

ERVEN
4. I, Nebuchadnezzar, was at my palace. I was happy and successful.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 4:4

  • בֵּאדַיִן H116 עללין H5954 חַרְטֻמַיָּא H2749 אָֽשְׁפַיָּא H826 כשדיא H3779 וְגָזְרַיָּא H1505 וְחֶלְמָא H2493 אָמַר H560 אֲנָה H576 קֳדָמֵיהוֹן H6925 וּפִשְׁרֵהּ H6591 לָא H3809 ־ מְהוֹדְעִין H3046 לִֽי ׃
  • LXXRP

    εγω G1473 P-NS ναβουχοδονοσορ N-PRI ευθηνων V-PAPNS ημην G1510 V-IMI-1S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM οικω G3624 N-DSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ ευθαλων V-PAPNS
  • KJV

    I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
  • KJVP

    I H576 Nebuchadnezzar H5020 was H1934 at rest H7954 in mine house, H1005 and flourishing H7487 in my palace: H1965
  • YLT

    `I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:
  • ASV

    I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
  • WEB

    I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
  • ESV

    I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and prospering in my palace.
  • RV

    I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace.
  • RSV

    I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and prospering in my palace.
  • NLT

    "I, Nebuchadnezzar, was living in my palace in comfort and prosperity.
  • NET

    I, Nebuchadnezzar, was relaxing in my home, living luxuriously in my palace.
  • ERVEN

    I, Nebuchadnezzar, was at my palace. I was happy and successful.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References