Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 10:9
BLV
9.
וָאֶשְׁמַע H8085 אֶת H853 ־ קוֹל H6963 דְּבָרָיו H1697 וּכְשָׁמְעִי H8085 אֶת H853 ־ קוֹל H6963 דְּבָרָיו H1697 וַאֲנִי H589 הָיִיתִי H1961 נִרְדָּם H7290 עַל H5921 ־ פָּנַי H6440 וּפָנַי H6440 אָֽרְצָה H776 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ ηκουσα G191 V-AAI-1S την G3588 T-ASF φωνην G5456 N-ASF των G3588 T-GPM λογων G3056 N-GPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ακουσαι G191 V-AAN με G1473 P-AS αυτου G846 D-GSM ημην G1510 V-IMI-1S κατανενυγμενος G2660 V-RPPNS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN προσωπον G4383 N-NSN μου G1473 P-GS επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF



KJV
9. Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.

KJVP
9. Yet heard H8085 I H853 the voice H6963 of his words: H1697 and when I heard H8085 H853 the voice H6963 of his words, H1697 then was H1961 I H589 in a deep sleep H7290 on H5921 my face, H6440 and my face H6440 toward the ground. H776

YLT
9. `And I hear the voice of his words, and when I hear the voice of his words, then I have been in a trance on my face, and my face [is] to the earth;

ASV
9. Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

WEB
9. Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

ESV
9. Then I heard the sound of his words, and as I heard the sound of his words, I fell on my face in deep sleep with my face to the ground.

RV
9. Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

RSV
9. Then I heard the sound of his words; and when I heard the sound of his words, I fell on my face in a deep sleep with my face to the ground.

NLT
9. Then I heard the man speak, and when I heard the sound of his voice, I fainted and lay there with my face to the ground.

NET
9. I listened to his voice, and as I did so I fell into a trance-like sleep with my face to the ground.

ERVEN
9. Then I heard the man in the vision talking. As I listened to his voice, I fell into a deep sleep, with my face on the ground.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 10:9

  • וָאֶשְׁמַע H8085 אֶת H853 ־ קוֹל H6963 דְּבָרָיו H1697 וּכְשָׁמְעִי H8085 אֶת H853 ־ קוֹל H6963 דְּבָרָיו H1697 וַאֲנִי H589 הָיִיתִי H1961 נִרְדָּם H7290 עַל H5921 ־ פָּנַי H6440 וּפָנַי H6440 אָֽרְצָה H776 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ηκουσα G191 V-AAI-1S την G3588 T-ASF φωνην G5456 N-ASF των G3588 T-GPM λογων G3056 N-GPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ακουσαι G191 V-AAN με G1473 P-AS αυτου G846 D-GSM ημην G1510 V-IMI-1S κατανενυγμενος G2660 V-RPPNS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN προσωπον G4383 N-NSN μου G1473 P-GS επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
  • KJV

    Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.
  • KJVP

    Yet heard H8085 I H853 the voice H6963 of his words: H1697 and when I heard H8085 H853 the voice H6963 of his words, H1697 then was H1961 I H589 in a deep sleep H7290 on H5921 my face, H6440 and my face H6440 toward the ground. H776
  • YLT

    `And I hear the voice of his words, and when I hear the voice of his words, then I have been in a trance on my face, and my face is to the earth;
  • ASV

    Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.
  • WEB

    Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.
  • ESV

    Then I heard the sound of his words, and as I heard the sound of his words, I fell on my face in deep sleep with my face to the ground.
  • RV

    Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.
  • RSV

    Then I heard the sound of his words; and when I heard the sound of his words, I fell on my face in a deep sleep with my face to the ground.
  • NLT

    Then I heard the man speak, and when I heard the sound of his voice, I fainted and lay there with my face to the ground.
  • NET

    I listened to his voice, and as I did so I fell into a trance-like sleep with my face to the ground.
  • ERVEN

    Then I heard the man in the vision talking. As I listened to his voice, I fell into a deep sleep, with my face on the ground.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References