Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 36:19
BLV
19.
וָאָפִיץ H6327 אֹתָם H853 בַּגּוֹיִם H1471 וַיִּזָּרוּ H2219 בָּאֲרָצוֹת H776 כְּדַרְכָּם H1870 וְכַעֲלִילוֹתָם H5949 שְׁפַטְתִּֽים H8199 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
19. και G2532 CONJ διεσπειρα G1289 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP τα G3588 T-APN εθνη G1484 N-APN και G2532 CONJ ελικμησα G3039 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP τας G3588 T-APF χωρας G5561 N-APF κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF αμαρτιαν G266 N-ASF αυτων G846 D-GPM εκρινα G2919 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM



KJV
19. And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

KJVP
19. And I scattered H6327 them among the heathen, H1471 and they were dispersed H2219 through the countries: H776 according to their way H1870 and according to their doings H5949 I judged H8199 them.

YLT
19. And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.

ASV
19. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

WEB
19. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

ESV
19. I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries. In accordance with their ways and their deeds I judged them.

RV
19. and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

RSV
19. I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries; in accordance with their conduct and their deeds I judged them.

NLT
19. I scattered them to many lands to punish them for the evil way they had lived.

NET
19. I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.

ERVEN
19. I scattered them among the nations and spread them through all the lands. I gave them the punishment they deserved for the bad things they did.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 36:19

  • וָאָפִיץ H6327 אֹתָם H853 בַּגּוֹיִם H1471 וַיִּזָּרוּ H2219 בָּאֲרָצוֹת H776 כְּדַרְכָּם H1870 וְכַעֲלִילוֹתָם H5949 שְׁפַטְתִּֽים H8199 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ διεσπειρα G1289 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP τα G3588 T-APN εθνη G1484 N-APN και G2532 CONJ ελικμησα G3039 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP τας G3588 T-APF χωρας G5561 N-APF κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF αμαρτιαν G266 N-ASF αυτων G846 D-GPM εκρινα G2919 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM
  • KJV

    And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
  • KJVP

    And I scattered H6327 them among the heathen, H1471 and they were dispersed H2219 through the countries: H776 according to their way H1870 and according to their doings H5949 I judged H8199 them.
  • YLT

    And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.
  • ASV

    and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
  • WEB

    and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
  • ESV

    I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries. In accordance with their ways and their deeds I judged them.
  • RV

    and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
  • RSV

    I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries; in accordance with their conduct and their deeds I judged them.
  • NLT

    I scattered them to many lands to punish them for the evil way they had lived.
  • NET

    I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.
  • ERVEN

    I scattered them among the nations and spread them through all the lands. I gave them the punishment they deserved for the bad things they did.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References