Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 24:18
BLV
18.
וָאֲדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ הָעָם H5971 בַּבֹּקֶר H1242 וַתָּמָת H4191 אִשְׁתִּי H802 בָּעָרֶב H6153 וָאַעַשׂ H6213 בַּבֹּקֶר H1242 כַּאֲשֶׁר H834 צֻוֵּֽיתִי H6680 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
18. και G2532 CONJ ελαλησα G2980 V-AAI-1S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM ενετειλατο G1781 V-AMI-3S μοι G1473 P-DS και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S η G3588 T-NSF γυνη G1135 N-NSF μου G1473 P-GS εσπερας G2073 N-GSF και G2532 CONJ εποιησα G4160 V-AAI-1S το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM επεταγη G2004 V-API-3S μοι G1473 P-DS



KJV
18. So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

KJVP
18. So I spoke H1696 unto H413 the people H5971 in the morning: H1242 and at even H6153 my wife H802 died; H4191 and I did H6213 in the morning H1242 as H834 I was commanded. H6680

YLT
18. And I speak unto the people in the morning, and my wife dieth in the evening, and I do in the morning as I have been commanded.

ASV
18. So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

WEB
18. So I spoke to the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

ESV
18. So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.

RV
18. So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died: and I did in the morning as I was commanded.

RSV
18. So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.

NLT
18. So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do.

NET
18. So I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening. In the morning I acted just as I was commanded.

ERVEN
18. The next morning I told the people what God had said. That evening, my wife died. The next morning I did what God commanded.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 24:18

  • וָאֲדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ הָעָם H5971 בַּבֹּקֶר H1242 וַתָּמָת H4191 אִשְׁתִּי H802 בָּעָרֶב H6153 וָאַעַשׂ H6213 בַּבֹּקֶר H1242 כַּאֲשֶׁר H834 צֻוֵּֽיתִי H6680 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ελαλησα G2980 V-AAI-1S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM ενετειλατο G1781 V-AMI-3S μοι G1473 P-DS και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S η G3588 T-NSF γυνη G1135 N-NSF μου G1473 P-GS εσπερας G2073 N-GSF και G2532 CONJ εποιησα G4160 V-AAI-1S το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM επεταγη G2004 V-API-3S μοι G1473 P-DS
  • KJV

    So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
  • KJVP

    So I spoke H1696 unto H413 the people H5971 in the morning: H1242 and at even H6153 my wife H802 died; H4191 and I did H6213 in the morning H1242 as H834 I was commanded. H6680
  • YLT

    And I speak unto the people in the morning, and my wife dieth in the evening, and I do in the morning as I have been commanded.
  • ASV

    So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
  • WEB

    So I spoke to the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
  • ESV

    So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.
  • RV

    So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died: and I did in the morning as I was commanded.
  • RSV

    So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.
  • NLT

    So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do.
  • NET

    So I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening. In the morning I acted just as I was commanded.
  • ERVEN

    The next morning I told the people what God had said. That evening, my wife died. The next morning I did what God commanded.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References