Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιερεμίας 52:9
BLV
9.
וַֽיִּתְפְּשׂוּ H8610 אֶת H853 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 וַיַּעֲלוּ H5927 אֹתוֹ H853 אֶל H413 ־ מֶלֶךְ H4428 בָּבֶל H894 רִבְלָתָה H7247 בְּאֶרֶץ H776 חֲמָת H2574 וַיְדַבֵּר H1696 אִתּוֹ H854 מִשְׁפָּטִֽים H4941 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ συνελαβον G4815 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM και G2532 CONJ ηγαγον G71 V-AAI-3P αυτον G846 D-ASM προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM βαβυλωνος G897 N-GSF εις G1519 PREP δεβλαθα N-PRI και G2532 CONJ ελαλησεν G2980 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM μετα G3326 PREP κρισεως G2920 N-GSF



KJV
9. Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.

KJVP
9. Then they took H8610 H853 the king, H4428 and carried him up H5927 unto H413 the king H4428 of Babylon H894 to Riblah H7247 in the land H776 of Hamath; H2574 where he gave H1696 judgment H4941 upon H854 him.

YLT
9. and they capture the king, and bring him up unto the king of Babylon to Riblah, in the land of Hamath, and he speaketh with him -- judgments.

ASV
9. Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.

WEB
9. Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

ESV
9. Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.

RV
9. Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.

RSV
9. Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence upon him.

NLT
9. They took him to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. There the king of Babylon pronounced judgment upon Zedekiah.

NET
9. They captured him and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the territory of Hamath and he passed sentence on him there.

ERVEN
9. The army of Babylon captured King Zedekiah and took him to the king of Babylon who was at the city of Riblah, in the land of Hamath. At Riblah the king of Babylon announced his judgment on King Zedekiah.



Notes

No Verse Added

Ιερεμίας 52:9

  • וַֽיִּתְפְּשׂוּ H8610 אֶת H853 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 וַיַּעֲלוּ H5927 אֹתוֹ H853 אֶל H413 ־ מֶלֶךְ H4428 בָּבֶל H894 רִבְלָתָה H7247 בְּאֶרֶץ H776 חֲמָת H2574 וַיְדַבֵּר H1696 אִתּוֹ H854 מִשְׁפָּטִֽים H4941 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ συνελαβον G4815 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM και G2532 CONJ ηγαγον G71 V-AAI-3P αυτον G846 D-ASM προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM βαβυλωνος G897 N-GSF εις G1519 PREP δεβλαθα N-PRI και G2532 CONJ ελαλησεν G2980 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM μετα G3326 PREP κρισεως G2920 N-GSF
  • KJV

    Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
  • KJVP

    Then they took H8610 H853 the king, H4428 and carried him up H5927 unto H413 the king H4428 of Babylon H894 to Riblah H7247 in the land H776 of Hamath; H2574 where he gave H1696 judgment H4941 upon H854 him.
  • YLT

    and they capture the king, and bring him up unto the king of Babylon to Riblah, in the land of Hamath, and he speaketh with him -- judgments.
  • ASV

    Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.
  • WEB

    Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.
  • ESV

    Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
  • RV

    Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.
  • RSV

    Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence upon him.
  • NLT

    They took him to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. There the king of Babylon pronounced judgment upon Zedekiah.
  • NET

    They captured him and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the territory of Hamath and he passed sentence on him there.
  • ERVEN

    The army of Babylon captured King Zedekiah and took him to the king of Babylon who was at the city of Riblah, in the land of Hamath. At Riblah the king of Babylon announced his judgment on King Zedekiah.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References