BLV
6.
קֽוּרֵיהֶם H6980 לֹא H3808 ־ יִהְיוּ H1961 לְבֶגֶד H899 וְלֹא H3808 יִתְכַּסּוּ H3680 בְּמַֽעֲשֵׂיהֶם H4639 מַֽעֲשֵׂיהֶם H4639 מַֽעֲשֵׂי H4639 ־ אָוֶן H205 וּפֹעַל H6467 חָמָס H2555 בְּכַפֵּיהֶֽם H3709 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
6. ο G3588 T-NSM ιστος N-NSM αυτων G846 D-GPM ουκ G3364 ADV εσται G1510 V-FMI-3S εις G1519 PREP ιματιον G2440 N-ASN ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV περιβαλωνται G4016 V-AMS-3P απο G575 PREP των G3588 T-GPN εργων G2041 N-GPN αυτων G846 D-GPM τα G3588 T-NPN γαρ G1063 PRT εργα G2041 N-NPN αυτων G846 D-GPM εργα G2041 N-NPN ανομιας G458 N-GSF
KJV
6. Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works [are] works of iniquity, and the act of violence [is] in their hands.
KJVP
6. Their webs H6980 shall not H3808 become H1961 garments, H899 neither H3808 shall they cover themselves H3680 with their works: H4639 their works H4639 [are] works H4639 of iniquity, H205 and the act H6467 of violence H2555 [is] in their hands. H3709
YLT
6. Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works [are] works of iniquity, And a deed of violence [is] in their hands.
ASV
6. Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
WEB
6. Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
ESV
6. Their webs will not serve as clothing; men will not cover themselves with what they make. Their works are works of iniquity, and deeds of violence are in their hands.
RV
6. Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
RSV
6. Their webs will not serve as clothing; men will not cover themselves with what they make. Their works are works of iniquity, and deeds of violence are in their hands.
NLT
6. Their webs can't be made into clothing, and nothing they do is productive. All their activity is filled with sin, and violence is their trademark.
NET
6. Their webs cannot be used for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are sinful; they commit violent crimes.
ERVEN
6. They cannot be used for clothes, and you cannot cover yourself with them. You use your hands to do evil and to hurt other people.