Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ησαΐας 59:21
BLV
21.
וַאֲנִי H589 זֹאת H2063 בְּרִיתִי H1285 אוֹתָם H854 אָמַר H559 יְהוָה H3068 רוּחִי H7307 אֲשֶׁר H834 עָלֶיךָ H5921 וּדְבָרַי H1697 אֲשֶׁר H834 ־ שַׂמְתִּי H7760 בְּפִיךָ H6310 לֹֽא H3808 ־ יָמוּשׁוּ H4185 מִפִּיךָ H6310 וּמִפִּי H6310 זַרְעֲךָ H2233 וּמִפִּי H6310 זֶרַע H2233 זַרְעֲךָ H2233 אָמַר H559 יְהוָה H3068 מֵעַתָּה H6258 וְעַד H5704 ־ עוֹלָֽם H5769 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
21. και G2532 CONJ αυτη G3778 D-NSF αυτοις G846 D-DPM η G3588 T-NSF παρ G3844 PREP εμου G1473 P-GS διαθηκη G1242 N-NSF ειπεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM το G3588 T-NSN πνευμα G4151 N-NSN το G3588 T-NSN εμον G1699 A-NSN ο G3739 R-NSN εστιν G1510 V-PAI-3S επι G1909 PREP σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN ρηματα G4487 N-NPN α G3739 R-APN εδωκα G1325 V-AAI-1S εις G1519 PREP το G3588 T-ASN στομα G4750 N-ASN σου G4771 P-GS ου G3364 ADV μη G3165 ADV εκλιπη G1587 V-AAS-3S εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN στοματος G4750 N-GSN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN στοματος G4750 N-GSN του G3588 T-GSN σπερματος G4690 N-GSN σου G4771 P-GS ειπεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT κυριος G2962 N-NSM απο G575 PREP του G3588 T-GSM νυν G3568 ADV και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM



KJV
21. As for me, this [is] my covenant with them, saith the LORD; My spirit that [is] upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed’s seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

KJVP
21. As for me, H589 this H2063 [is] my covenant H1285 with H854 them, saith H559 the LORD; H3068 My spirit H7307 that H834 [is] upon H5921 thee , and my words H1697 which H834 I have put H7760 in thy mouth, H6310 shall not H3808 depart H4185 out of thy mouth H4480 H6310 , nor out of the mouth H4480 H6310 of thy seed, H2233 nor out of the mouth H4480 H6310 of thy seed's H2233 seed, H2233 saith H559 the LORD, H3068 from henceforth H4480 H6258 and forever H5704 H5769 .

YLT
21. And I -- this [is] My covenant with them, said Jehovah, My Spirit that [is] on thee, And My words that I have put in thy mouth, Depart not from thy mouth, And from the mouth of thy seed, And from the mouth of thy seed`s seed, said Jehovah, From henceforth unto the age!

ASV
21. And as for me, this is my covenant with them, saith Jehovah: my Spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seeds seed, saith Jehovah, from henceforth and for ever.

WEB
21. As for me, this is my covenant with them, says Yahweh: my Spirit who is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed\'s seed, says Yahweh, from henceforth and forever.

ESV
21. "And as for me, this is my covenant with them," says the LORD: "My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children's offspring," says the LORD, "from this time forth and forevermore."

RV
21. And as for me, this is my covenant with them, saith the LORD: my spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed-s seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

RSV
21. "And as for me, this is my covenant with them, says the LORD: my spirit which is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your children, or out of the mouth of your children's children, says the LORD, from this time forth and for evermore."

NLT
21. "And this is my covenant with them," says the LORD. "My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children's children forever. I, the LORD, have spoken!

NET
21. "As for me, this is my promise to them," says the LORD. "My spirit, who is upon you, and my words, which I have placed in your mouth, will not depart from your mouth or from the mouths of your children and descendants from this time forward," says the LORD.

ERVEN
21. The Lord says, "As for me, this is the agreement that I will make with these people. I promise my Spirit that I put on you and my words that I put in your mouth will never leave you. They will be with you and your children and your children's children, for now and forever.



Notes

No Verse Added

Ησαΐας 59:21

  • וַאֲנִי H589 זֹאת H2063 בְּרִיתִי H1285 אוֹתָם H854 אָמַר H559 יְהוָה H3068 רוּחִי H7307 אֲשֶׁר H834 עָלֶיךָ H5921 וּדְבָרַי H1697 אֲשֶׁר H834 ־ שַׂמְתִּי H7760 בְּפִיךָ H6310 לֹֽא H3808 ־ יָמוּשׁוּ H4185 מִפִּיךָ H6310 וּמִפִּי H6310 זַרְעֲךָ H2233 וּמִפִּי H6310 זֶרַע H2233 זַרְעֲךָ H2233 אָמַר H559 יְהוָה H3068 מֵעַתָּה H6258 וְעַד H5704 ־ עוֹלָֽם H5769 ׃ ס
  • LXXRP

    και G2532 CONJ αυτη G3778 D-NSF αυτοις G846 D-DPM η G3588 T-NSF παρ G3844 PREP εμου G1473 P-GS διαθηκη G1242 N-NSF ειπεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM το G3588 T-NSN πνευμα G4151 N-NSN το G3588 T-NSN εμον G1699 A-NSN ο G3739 R-NSN εστιν G1510 V-PAI-3S επι G1909 PREP σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN ρηματα G4487 N-NPN α G3739 R-APN εδωκα G1325 V-AAI-1S εις G1519 PREP το G3588 T-ASN στομα G4750 N-ASN σου G4771 P-GS ου G3364 ADV μη G3165 ADV εκλιπη G1587 V-AAS-3S εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN στοματος G4750 N-GSN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ εκ G1537 PREP του G3588 T-GSN στοματος G4750 N-GSN του G3588 T-GSN σπερματος G4690 N-GSN σου G4771 P-GS ειπεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT κυριος G2962 N-NSM απο G575 PREP του G3588 T-GSM νυν G3568 ADV και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM
  • KJV

    As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed’s seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.
  • KJVP

    As for me, H589 this H2063 is my covenant H1285 with H854 them, saith H559 the LORD; H3068 My spirit H7307 that H834 is upon H5921 thee , and my words H1697 which H834 I have put H7760 in thy mouth, H6310 shall not H3808 depart H4185 out of thy mouth H4480 H6310 , nor out of the mouth H4480 H6310 of thy seed, H2233 nor out of the mouth H4480 H6310 of thy seed's H2233 seed, H2233 saith H559 the LORD, H3068 from henceforth H4480 H6258 and forever H5704 H5769 .
  • YLT

    And I -- this is My covenant with them, said Jehovah, My Spirit that is on thee, And My words that I have put in thy mouth, Depart not from thy mouth, And from the mouth of thy seed, And from the mouth of thy seed`s seed, said Jehovah, From henceforth unto the age!
  • ASV

    And as for me, this is my covenant with them, saith Jehovah: my Spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seeds seed, saith Jehovah, from henceforth and for ever.
  • WEB

    As for me, this is my covenant with them, says Yahweh: my Spirit who is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed\'s seed, says Yahweh, from henceforth and forever.
  • ESV

    "And as for me, this is my covenant with them," says the LORD: "My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children's offspring," says the LORD, "from this time forth and forevermore."
  • RV

    And as for me, this is my covenant with them, saith the LORD: my spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed-s seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.
  • RSV

    "And as for me, this is my covenant with them, says the LORD: my spirit which is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your children, or out of the mouth of your children's children, says the LORD, from this time forth and for evermore."
  • NLT

    "And this is my covenant with them," says the LORD. "My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children's children forever. I, the LORD, have spoken!
  • NET

    "As for me, this is my promise to them," says the LORD. "My spirit, who is upon you, and my words, which I have placed in your mouth, will not depart from your mouth or from the mouths of your children and descendants from this time forward," says the LORD.
  • ERVEN

    The Lord says, "As for me, this is the agreement that I will make with these people. I promise my Spirit that I put on you and my words that I put in your mouth will never leave you. They will be with you and your children and your children's children, for now and forever.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References