Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ησαΐας 22:3
BLV
3.
כָּל H3605 ־ קְצִינַיִךְ H7101 נָֽדְדוּ H5074 ־ יַחַד H3162 מִקֶּשֶׁת H7198 אֻסָּרוּ H631 כָּל H3605 ־ נִמְצָאַיִךְ H4672 אֻסְּרוּ H631 יַחְדָּו H3162 מֵרָחוֹק H7350 בָּרָֽחוּ H1272 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
3. παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM αρχοντες G758 N-NPM σου G4771 P-GS πεφευγασιν G5343 V-RAI-3P και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αλοντες V-AAPNP σκληρως G4642 ADV δεδεμενοι G1210 V-RMPNP εισιν G1510 V-PAI-3P και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ισχυοντες G2480 V-PAPNP εν G1722 PREP σοι G4771 P-DS πορρω ADV πεφευγασιν G5343 V-RAI-3P



KJV
3. All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far.

KJVP
3. All H3605 thy rulers H7101 are fled H5074 together, H3162 they are bound H631 by the archers H4480 H7198 : all H3605 that are found H4672 in thee are bound H631 together, H3162 [which] have fled H1272 from far H4480 H7350 .

YLT
3. All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.

ASV
3. All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.

WEB
3. All your rulers fled away together, they were bound by the archers; all who were found of you were bound together; they fled afar off.

ESV
3. All your leaders have fled together; without the bow they were captured. All of you who were found were captured, though they had fled far away.

RV
3. All thy rulers fled away together, they were bound by the archers: all that were found of thee were bound together, they fled afar off.

RSV
3. All your rulers have fled together, without the bow they were captured. All of you who were found were captured, though they had fled far away.

NLT
3. All your leaders have fled. They surrendered without resistance. The people tried to slip away, but they were captured, too.

NET
3. All your leaders ran away together— they fled to a distant place; all your refugees were captured together— they were captured without a single arrow being shot.

ERVEN
3. All your officers ran away together, but they have all been captured without bows. All the leaders ran away together, but they were found and captured.



Notes

No Verse Added

Ησαΐας 22:3

  • כָּל H3605 ־ קְצִינַיִךְ H7101 נָֽדְדוּ H5074 ־ יַחַד H3162 מִקֶּשֶׁת H7198 אֻסָּרוּ H631 כָּל H3605 ־ נִמְצָאַיִךְ H4672 אֻסְּרוּ H631 יַחְדָּו H3162 מֵרָחוֹק H7350 בָּרָֽחוּ H1272 ׃
  • LXXRP

    παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM αρχοντες G758 N-NPM σου G4771 P-GS πεφευγασιν G5343 V-RAI-3P και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αλοντες V-AAPNP σκληρως G4642 ADV δεδεμενοι G1210 V-RMPNP εισιν G1510 V-PAI-3P και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ισχυοντες G2480 V-PAPNP εν G1722 PREP σοι G4771 P-DS πορρω ADV πεφευγασιν G5343 V-RAI-3P
  • KJV

    All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
  • KJVP

    All H3605 thy rulers H7101 are fled H5074 together, H3162 they are bound H631 by the archers H4480 H7198 : all H3605 that are found H4672 in thee are bound H631 together, H3162 which have fled H1272 from far H4480 H7350 .
  • YLT

    All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.
  • ASV

    All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.
  • WEB

    All your rulers fled away together, they were bound by the archers; all who were found of you were bound together; they fled afar off.
  • ESV

    All your leaders have fled together; without the bow they were captured. All of you who were found were captured, though they had fled far away.
  • RV

    All thy rulers fled away together, they were bound by the archers: all that were found of thee were bound together, they fled afar off.
  • RSV

    All your rulers have fled together, without the bow they were captured. All of you who were found were captured, though they had fled far away.
  • NLT

    All your leaders have fled. They surrendered without resistance. The people tried to slip away, but they were captured, too.
  • NET

    All your leaders ran away together— they fled to a distant place; all your refugees were captured together— they were captured without a single arrow being shot.
  • ERVEN

    All your officers ran away together, but they have all been captured without bows. All the leaders ran away together, but they were found and captured.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References