Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Παροιμίες 4:2
BLV
2.
כִּי H3588 לֶקַח H3948 טוֹב H2896 נָתַתִּי H5414 לָכֶם תּֽוֹרָתִי H8451 אַֽל H408 ־ תַּעֲזֹֽבוּ H5800 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
2. δωρον G1435 N-ASN γαρ G1063 PRT αγαθον G18 A-ASN δωρουμαι V-PMI-1S υμιν G4771 P-DP τον G3588 T-ASM εμον G1699 A-ASM νομον G3551 N-ASM μη G3165 ADV εγκαταλιπητε G1459 V-AAS-2P



KJV
2. For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

KJVP
2. For H3588 I give H5414 you good H2896 doctrine, H3948 forsake H5800 ye not H408 my law. H8451

YLT
2. For good learning I have given to you, My law forsake not.

ASV
2. For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.

WEB
2. For I give you sound learning. Don\'t forsake my law.

ESV
2. for I give you good precepts; do not forsake my teaching.

RV
2. For I give you good doctrine; forsake ye not my law.

RSV
2. for I give you good precepts: do not forsake my teaching.

NLT
2. for I am giving you good guidance. Don't turn away from my instructions.

NET
2. Because I give you good instruction, do not forsake my teaching.

ERVEN
2. The advice I give is good, so don't ever forget what I teach you.



Notes

No Verse Added

Παροιμίες 4:2

  • כִּי H3588 לֶקַח H3948 טוֹב H2896 נָתַתִּי H5414 לָכֶם תּֽוֹרָתִי H8451 אַֽל H408 ־ תַּעֲזֹֽבוּ H5800 ׃
  • LXXRP

    δωρον G1435 N-ASN γαρ G1063 PRT αγαθον G18 A-ASN δωρουμαι V-PMI-1S υμιν G4771 P-DP τον G3588 T-ASM εμον G1699 A-ASM νομον G3551 N-ASM μη G3165 ADV εγκαταλιπητε G1459 V-AAS-2P
  • KJV

    For I give you good doctrine, forsake ye not my law.
  • KJVP

    For H3588 I give H5414 you good H2896 doctrine, H3948 forsake H5800 ye not H408 my law. H8451
  • YLT

    For good learning I have given to you, My law forsake not.
  • ASV

    For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.
  • WEB

    For I give you sound learning. Don\'t forsake my law.
  • ESV

    for I give you good precepts; do not forsake my teaching.
  • RV

    For I give you good doctrine; forsake ye not my law.
  • RSV

    for I give you good precepts: do not forsake my teaching.
  • NLT

    for I am giving you good guidance. Don't turn away from my instructions.
  • NET

    Because I give you good instruction, do not forsake my teaching.
  • ERVEN

    The advice I give is good, so don't ever forget what I teach you.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References