Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Παροιμίες 15:23
BLV
23.
שִׂמְחָה H8057 לָאִישׁ H376 בְּמַעֲנֵה H4617 ־ פִיו H6310 וְדָבָר H1697 בְּעִתּוֹ H6256 מַה H4100 ־ טּֽוֹב H2896 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
23. ου G3364 ADV μη G3165 ADV υπακουση G5219 V-AAS-3S ο G3588 T-NSM κακος G2556 A-NSM αυτη G846 D-DSF ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV ειπη V-AAS-3S καιριον A-ASN τι G5100 I-ASN και G2532 CONJ καλον G2570 A-ASN τω G3588 T-DSM κοινω G2839 A-DSM



KJV
23. A man hath joy by the answer of his mouth: and a word [spoken] in due season, how good [is it! ]

KJVP
23. A man H376 hath joy H8057 by the answer H4617 of his mouth: H6310 and a word H1697 [spoken] in due season, H6256 how H4100 good H2896 [is] [it] !

YLT
23. Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!

ASV
23. A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!

WEB
23. Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!

ESV
23. To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!

RV
23. A man hath joy in the answer of his mouth: and a word in due season, how good is it!

RSV
23. To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!

NLT
23. Everyone enjoys a fitting reply; it is wonderful to say the right thing at the right time!

NET
23. A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time— how good it is!

ERVEN
23. People are happy when they give a good answer. And there is nothing better than the right word at the right time.



Notes

No Verse Added

Παροιμίες 15:23

  • שִׂמְחָה H8057 לָאִישׁ H376 בְּמַעֲנֵה H4617 ־ פִיו H6310 וְדָבָר H1697 בְּעִתּוֹ H6256 מַה H4100 ־ טּֽוֹב H2896 ׃
  • LXXRP

    ου G3364 ADV μη G3165 ADV υπακουση G5219 V-AAS-3S ο G3588 T-NSM κακος G2556 A-NSM αυτη G846 D-DSF ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV ειπη V-AAS-3S καιριον A-ASN τι G5100 I-ASN και G2532 CONJ καλον G2570 A-ASN τω G3588 T-DSM κοινω G2839 A-DSM
  • KJV

    A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
  • KJVP

    A man H376 hath joy H8057 by the answer H4617 of his mouth: H6310 and a word H1697 spoken in due season, H6256 how H4100 good H2896 is it !
  • YLT

    Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!
  • ASV

    A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!
  • WEB

    Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
  • ESV

    To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!
  • RV

    A man hath joy in the answer of his mouth: and a word in due season, how good is it!
  • RSV

    To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!
  • NLT

    Everyone enjoys a fitting reply; it is wonderful to say the right thing at the right time!
  • NET

    A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time— how good it is!
  • ERVEN

    People are happy when they give a good answer. And there is nothing better than the right word at the right time.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References