Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 47:20
BLV
20.
וַיִּקֶן H7069 יוֹסֵף H3130 אֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ אַדְמַת H127 מִצְרַיִם H4714 לְפַרְעֹה H6547 כִּֽי H3588 ־ מָכְרוּ H4376 מִצְרַיִם H4713 אִישׁ H582 שָׂדֵהוּ H7704 כִּֽי H3588 ־ חָזַק H2388 עֲלֵהֶם H5921 הָרָעָב H7458 וַתְּהִי H1961 הָאָרֶץ H776 לְפַרְעֹֽה H6547 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
20. και G2532 CONJ εκτησατο G2932 V-AMI-3S ιωσηφ G2501 N-PRI πασαν G3956 A-ASF την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF των G3588 T-GPM αιγυπτιων G124 N-GPM τω G3588 T-DSM φαραω G5328 N-PRI απεδοντο G591 V-AMI-3P γαρ G1063 PRT οι G3588 T-NPM αιγυπτιοι G124 N-NPM την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτων G846 D-GPM τω G3588 T-DSM φαραω G5328 N-PRI επεκρατησεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT αυτων G846 D-GPM ο G3588 T-NSM λιμος G3042 N-NSM και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF φαραω G5328 N-PRI



KJV
20. And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.

KJVP
20. And Joseph H3130 bought H7069 H853 all H3605 the land H127 of Egypt H4714 for Pharaoh; H6547 for H3588 the Egyptians H4714 sold H4376 every man H376 his field, H7704 because H3588 the famine H7458 prevailed H2388 over H5921 them : so the land H776 became H1961 Pharaoh's H6547.

YLT
20. And Joseph buyeth all the ground of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians have sold each his field, for the famine hath been severe upon them, and the land becometh Pharaoh`s;

ASV
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaohs.

WEB
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians sold every man his field, because the famine was severe on them, and the land became Pharaoh\'s.

ESV
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe on them. The land became Pharaoh's.

RV
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaoh-s.

RSV
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe upon them. The land became Pharaoh's;

NLT
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. All the Egyptians sold him their fields because the famine was so severe, and soon all the land belonged to Pharaoh.

NET
20. So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the Egyptians sold his field, for the famine was severe. So the land became Pharaoh's.

ERVEN
20. So Joseph bought all the land in Egypt for Pharaoh. All the people in Egypt sold Joseph their fields. They did this because they were very hungry.



Notes

No Verse Added

Γένεση 47:20

  • וַיִּקֶן H7069 יוֹסֵף H3130 אֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ אַדְמַת H127 מִצְרַיִם H4714 לְפַרְעֹה H6547 כִּֽי H3588 ־ מָכְרוּ H4376 מִצְרַיִם H4713 אִישׁ H582 שָׂדֵהוּ H7704 כִּֽי H3588 ־ חָזַק H2388 עֲלֵהֶם H5921 הָרָעָב H7458 וַתְּהִי H1961 הָאָרֶץ H776 לְפַרְעֹֽה H6547 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εκτησατο G2932 V-AMI-3S ιωσηφ G2501 N-PRI πασαν G3956 A-ASF την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF των G3588 T-GPM αιγυπτιων G124 N-GPM τω G3588 T-DSM φαραω G5328 N-PRI απεδοντο G591 V-AMI-3P γαρ G1063 PRT οι G3588 T-NPM αιγυπτιοι G124 N-NPM την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτων G846 D-GPM τω G3588 T-DSM φαραω G5328 N-PRI επεκρατησεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT αυτων G846 D-GPM ο G3588 T-NSM λιμος G3042 N-NSM και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF φαραω G5328 N-PRI
  • KJV

    And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.
  • KJVP

    And Joseph H3130 bought H7069 H853 all H3605 the land H127 of Egypt H4714 for Pharaoh; H6547 for H3588 the Egyptians H4714 sold H4376 every man H376 his field, H7704 because H3588 the famine H7458 prevailed H2388 over H5921 them : so the land H776 became H1961 Pharaoh's H6547.
  • YLT

    And Joseph buyeth all the ground of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians have sold each his field, for the famine hath been severe upon them, and the land becometh Pharaoh`s;
  • ASV

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaohs.
  • WEB

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians sold every man his field, because the famine was severe on them, and the land became Pharaoh\'s.
  • ESV

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe on them. The land became Pharaoh's.
  • RV

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaoh-s.
  • RSV

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe upon them. The land became Pharaoh's;
  • NLT

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. All the Egyptians sold him their fields because the famine was so severe, and soon all the land belonged to Pharaoh.
  • NET

    So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the Egyptians sold his field, for the famine was severe. So the land became Pharaoh's.
  • ERVEN

    So Joseph bought all the land in Egypt for Pharaoh. All the people in Egypt sold Joseph their fields. They did this because they were very hungry.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References