Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 47:5
BLV
5.
וַיֹּאמֶר H559 פַּרְעֹה H6547 אֶל H413 ־ יוֹסֵף H3130 לֵאמֹר H559 אָבִיךָ H1 וְאַחֶיךָ H251 בָּאוּ H935 אֵלֶֽיךָ H413 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
5. ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT φαραω G5328 N-PRI τω G3588 T-DSM ιωσφη N-PRI κατοικειτωσαν V-AAD-3P εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF γεσεμ N-PRI ει G1487 CONJ δε G1161 PRT επιστη G1987 V-PMI-2S οτι G3754 CONJ εισιν G1510 V-PAI-3P εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM ανδρες G435 N-NPM δυνατοι G1415 A-NPM καταστησον G2525 V-AAD-2S αυτους G846 D-APM αρχοντας G758 N-APM των G3588 T-GPN εμων G1699 A-GPN κτηνων G2934 N-GPN ηλθον G2064 V-AAI-3P δε G1161 PRT εις G1519 PREP αιγυπτον G125 N-ASF προς G4314 PREP ιωσηφ G2501 N-PRI ιακωβ G2384 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ηκουσεν G191 V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI βασιλευς G935 N-NSM αιγυπτου G125 N-GSF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI προς G4314 PREP ιωσηφ G2501 N-PRI λεγων G3004 V-PAPNS ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM σου G4771 P-GS ηκασι G1854 V-PAI-3P προς G4314 PREP σε G4771 P-AS



KJV
5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

KJVP
5. And Pharaoh H6547 spoke H559 unto H413 Joseph, H3130 saying, H559 Thy father H1 and thy brethren H251 are come H935 unto H413 thee:

YLT
5. And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, `Thy father and thy brethren have come unto thee:

ASV
5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

WEB
5. Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.

ESV
5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

RV
5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

RSV
5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

NLT
5. Then Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have joined you here,

NET
5. Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

ERVEN
5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.



Notes

No Verse Added

Γένεση 47:5

  • וַיֹּאמֶר H559 פַּרְעֹה H6547 אֶל H413 ־ יוֹסֵף H3130 לֵאמֹר H559 אָבִיךָ H1 וְאַחֶיךָ H251 בָּאוּ H935 אֵלֶֽיךָ H413 ׃
  • LXXRP

    ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT φαραω G5328 N-PRI τω G3588 T-DSM ιωσφη N-PRI κατοικειτωσαν V-AAD-3P εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF γεσεμ N-PRI ει G1487 CONJ δε G1161 PRT επιστη G1987 V-PMI-2S οτι G3754 CONJ εισιν G1510 V-PAI-3P εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM ανδρες G435 N-NPM δυνατοι G1415 A-NPM καταστησον G2525 V-AAD-2S αυτους G846 D-APM αρχοντας G758 N-APM των G3588 T-GPN εμων G1699 A-GPN κτηνων G2934 N-GPN ηλθον G2064 V-AAI-3P δε G1161 PRT εις G1519 PREP αιγυπτον G125 N-ASF προς G4314 PREP ιωσηφ G2501 N-PRI ιακωβ G2384 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ηκουσεν G191 V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI βασιλευς G935 N-NSM αιγυπτου G125 N-GSF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI προς G4314 PREP ιωσηφ G2501 N-PRI λεγων G3004 V-PAPNS ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM σου G4771 P-GS ηκασι G1854 V-PAI-3P προς G4314 PREP σε G4771 P-AS
  • KJV

    And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
  • KJVP

    And Pharaoh H6547 spoke H559 unto H413 Joseph, H3130 saying, H559 Thy father H1 and thy brethren H251 are come H935 unto H413 thee:
  • YLT

    And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, `Thy father and thy brethren have come unto thee:
  • ASV

    And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
  • WEB

    Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.
  • ESV

    Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
  • RV

    And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
  • RSV

    Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
  • NLT

    Then Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have joined you here,
  • NET

    Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
  • ERVEN

    Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References