Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 43:4
BLV
4.
אִם H518 ־ יֶשְׁךָ H3426 מְשַׁלֵּחַ H7971 אֶת H853 ־ אָחִינוּ H251 אִתָּנוּ H854 נֵרְדָה H3381 וְנִשְׁבְּרָה H7666 לְךָ אֹֽכֶל H400 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
4. ει G1487 CONJ μεν G3303 PRT ουν G3767 PRT αποστελλεις G649 V-PAI-2S τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM ημων G1473 P-GP μεθ G3326 PREP ημων G1473 P-GP καταβησομεθα G2597 V-FMI-1P και G2532 CONJ αγορασωμεν G59 V-AAS-1P σοι G4771 P-DS βρωματα G1033 N-APN



KJV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

KJVP
4. If H518 thou wilt H3426 send H7971 H853 our brother H251 with H854 us , we will go down H3381 and buy H7666 thee food: H400

YLT
4. if thou art sending our brother with us, we go down, and buy for thee food,

ASV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

WEB
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food,

ESV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food.

RV
4. If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

RSV
4. If you will send our brother with us, we will go down and buy you food;

NLT
4. If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food.

NET
4. If you send our brother with us, we'll go down and buy food for you.

ERVEN
4. If you send Benjamin with us, we will go down and buy grain.



Notes

No Verse Added

Γένεση 43:4

  • אִם H518 ־ יֶשְׁךָ H3426 מְשַׁלֵּחַ H7971 אֶת H853 ־ אָחִינוּ H251 אִתָּנוּ H854 נֵרְדָה H3381 וְנִשְׁבְּרָה H7666 לְךָ אֹֽכֶל H400 ׃
  • LXXRP

    ει G1487 CONJ μεν G3303 PRT ουν G3767 PRT αποστελλεις G649 V-PAI-2S τον G3588 T-ASM αδελφον G80 N-ASM ημων G1473 P-GP μεθ G3326 PREP ημων G1473 P-GP καταβησομεθα G2597 V-FMI-1P και G2532 CONJ αγορασωμεν G59 V-AAS-1P σοι G4771 P-DS βρωματα G1033 N-APN
  • KJV

    If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
  • KJVP

    If H518 thou wilt H3426 send H7971 H853 our brother H251 with H854 us , we will go down H3381 and buy H7666 thee food: H400
  • YLT

    if thou art sending our brother with us, we go down, and buy for thee food,
  • ASV

    If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
  • WEB

    If you will send our brother with us, we will go down and buy you food,
  • ESV

    If you will send our brother with us, we will go down and buy you food.
  • RV

    If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
  • RSV

    If you will send our brother with us, we will go down and buy you food;
  • NLT

    If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food.
  • NET

    If you send our brother with us, we'll go down and buy food for you.
  • ERVEN

    If you send Benjamin with us, we will go down and buy grain.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References