BLV
1.
Μετὰ PREP
G3326 ταῦτα D-APN
G3778 εἶδον V-2AAI-1S
G3708 ἄλλον A-ASM
G243 ἄγγελον N-ASM
G32 καταβαίνοντα V-PAP-ASM
G2597 ἐκ PREP
G1537 τοῦ T-GSM
G3588 οὐρανοῦ, N-GSM
G3772 ἔχοντα V-PAP-ASM
G2192 ἐξουσίαν N-ASF
G1849 μεγάλην, A-ASF
G3173 καὶ CONJ
G2532 ἡ T-NSF
G3588 γῆ N-NSF
G1093 ἐφωτίσθη V-API-3S
G5461 ἐκ PREP
G1537 τῆς T-GSF
G3588 δόξης N-GSF
G1391 αὐτοῦ.P-GSM
G846
GNTERP
1. και CONJ G2532 μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 ειδον V-2AAI-1S G1492 | | αλλον A-ASM G243 | αγγελον N-ASM G32 καταβαινοντα V-PAP-ASM G2597 εκ PREP G1537 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 εχοντα V-PAP-ASM G2192 εξουσιαν N-ASF G1849 μεγαλην A-ASF G3173 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 γη N-NSF G1093 εφωτισθη V-API-3S G5461 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 δοξης N-GSF G1391 αυτου P-GSM G846
GNTWHRP
1. μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G3778 ειδον V-2AAI-1S G3708 αλλον A-ASM G243 αγγελον N-ASM G32 καταβαινοντα V-PAP-ASM G2597 εκ PREP G1537 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 εχοντα V-PAP-ASM G2192 εξουσιαν N-ASF G1849 μεγαλην A-ASF G3173 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 γη N-NSF G1093 εφωτισθη V-API-3S G5461 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 δοξης N-GSF G1391 αυτου P-GSM G846
GNTBRP
1. [και] CONJ G2532 μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G3778 ειδον V-2AAI-1S G3708 αλλον A-ASM G243 αγγελον N-ASM G32 καταβαινοντα V-PAP-ASM G2597 εκ PREP G1537 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 εχοντα V-PAP-ASM G2192 εξουσιαν N-ASF G1849 μεγαλην A-ASF G3173 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 γη N-NSF G1093 εφωτισθη V-API-3S G5461 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 δοξης N-GSF G1391 αυτου P-GSM G846
GNTTRP
1. Μετὰ PREP G3326 ταῦτα D-APN G3778 εἶδον V-2AAI-1S G3708 ἄλλον A-ASM G243 ἄγγελον N-ASM G32 καταβαίνοντα V-PAP-ASM G2597 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSM G3588 οὐρανοῦ, N-GSM G3772 ἔχοντα V-PAP-ASM G2192 ἐξουσίαν N-ASF G1849 μεγάλην, A-ASF G3173 καὶ CONJ G2532 ἡ T-NSF G3588 γῆ N-NSF G1093 ἐφωτίσθη V-API-3S G5461 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 δόξης N-GSF G1391 αὐτοῦ.P-GSM G846
LXXRP
KJV
1. And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
KJVP
1. And G2532 after G3326 these things G5023 I saw G1492 another G243 angel G32 come down G2597 from G1537 heaven, G3772 having G2192 great G3173 power; G1849 and G2532 the G3588 earth G1093 was lightened G5461 with G1537 his G848 glory. G1391
YLT
1. And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
ASV
1. After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
WEB
1. After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.
ESV
1. After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.
RV
1. After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
RSV
1. After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority; and the earth was made bright with his splendor.
NLT
1. After all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor.
NET
1. After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.
ERVEN
1. Then I saw another angel coming down from heaven. This angel had great power. The angel's glory made the earth bright.