BLV
12.
οὐδὲ CONJ-N
G3761 δι\' PREP
G1223 αἵματος N-GSN
G129 τράγων N-GPM
G5131 καὶ CONJ
G2532 μόσχων N-GPM
G3448 διὰ PREP
G1223 δὲ CONJ
G1161 τοῦ T-GSN
G3588 ἰδίου A-GSN
G2398 αἵματος, N-GSN
G129 εἰσῆλθεν V-2AAI-3S
G1525 ἐφάπαξ ADV
G2178 εἰς PREP
G1519 τὰ T-APN
G3588 ἅγια, A-APN
G40 αἰωνίαν A-ASF
G166 λύτρωσιν N-ASF
G3085 εὑράμενος.V-2AMP-NSM
G2147
GNTERP
12. ουδε ADV G3761 δι PREP G1223 αιματος N-GSN G129 τραγων N-GPM G5131 και CONJ G2532 μοσχων N-GPM G3448 δια PREP G1223 δε CONJ G1161 του T-GSN G3588 ιδιου A-GSM G2398 αιματος N-GSN G129 εισηλθεν V-2AAI-3S G1525 εφαπαξ ADV G2178 εις PREP G1519 τα T-APN G3588 αγια A-APN G39 αιωνιαν A-ASF G166 λυτρωσιν N-ASF G3085 ευραμενος V-2AMP-NSM G2147
GNTWHRP
12. ουδε ADV G3761 δι PREP G1223 αιματος N-GSN G129 τραγων N-GPM G5131 και CONJ G2532 μοσχων N-GPM G3448 δια PREP G1223 δε CONJ G1161 του T-GSN G3588 ιδιου A-GSM G2398 αιματος N-GSN G129 εισηλθεν V-2AAI-3S G1525 εφαπαξ ADV G2178 εις PREP G1519 τα T-APN G3588 αγια A-APN G39 αιωνιαν A-ASF G166 λυτρωσιν N-ASF G3085 ευραμενος V-2AMP-NSM G2147
GNTBRP
12. ουδε ADV G3761 δι PREP G1223 αιματος N-GSN G129 τραγων N-GPM G5131 και CONJ G2532 μοσχων N-GPM G3448 δια PREP G1223 δε CONJ G1161 του T-GSN G3588 ιδιου A-GSM G2398 αιματος N-GSN G129 εισηλθεν V-2AAI-3S G1525 εφαπαξ ADV G2178 εις PREP G1519 τα T-APN G3588 αγια A-APN G39 αιωνιαν A-ASF G166 λυτρωσιν N-ASF G3085 ευραμενος V-2AMP-NSM G2147
GNTTRP
12. οὐδὲ CONJ-N G3761 δι\' PREP G1223 αἵματος N-GSN G129 τράγων N-GPM G5131 καὶ CONJ G2532 μόσχων N-GPM G3448 διὰ PREP G1223 δὲ CONJ G1161 τοῦ T-GSN G3588 ἰδίου A-GSN G2398 αἵματος, N-GSN G129 εἰσῆλθεν V-2AAI-3S G1525 ἐφάπαξ ADV G2178 εἰς PREP G1519 τὰ T-APN G3588 ἅγια, A-APN G40 αἰωνίαν A-ASF G166 λύτρωσιν N-ASF G3085 εὑράμενος.V-2AMP-NSM G2147
LXXRP
KJV
12. Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption [for us. ]
KJVP
12. Neither G3761 by G1223 the blood G129 of goats G5131 and G2532 calves, G3448 but G1161 by G1223 his own G2398 blood G129 he entered in G1525 once G2178 into G1519 the G3588 holy place, G39 having obtained G2147 eternal G166 redemption G3085 [for] [us.]
YLT
12. neither through blood of goats and calves, but through his own blood, did enter in once into the holy places, age-during redemption having obtained;
ASV
12. nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption.
WEB
12. nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the Holy Place, having obtained eternal redemption.
ESV
12. he entered once for all into the holy places, not by means of the blood of goats and calves but by means of his own blood, thus securing an eternal redemption.
RV
12. nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption.
RSV
12. he entered once for all into the Holy Place, taking not the blood of goats and calves but his own blood, thus securing an eternal redemption.
NLT
12. With his own blood-- not the blood of goats and calves-- he entered the Most Holy Place once for all time and secured our redemption forever.
NET
12. and he entered once for all into the most holy place not by the blood of goats and calves but by his own blood, and so he himself secured eternal redemption.
ERVEN
12. Christ entered the Most Holy Place only one time—enough for all time. He entered the Most Holy Place by using his own blood, not the blood of goats or young bulls. He entered there and made us free from sin forever.