Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δευτερονόμιο 7:3
BLV
3.
וְלֹא H3808 תִתְחַתֵּן H2859 בָּם בִּתְּךָ H1323 לֹא H3808 ־ תִתֵּן H5414 לִבְנוֹ H1121 וּבִתּוֹ H1323 לֹא H3808 ־ תִקַּח H3947 לִבְנֶֽךָ H1121 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
3. ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV γαμβρευσητε V-AAS-2P προς G4314 PREP αυτους G846 D-APM την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF σου G4771 P-GS ου G3364 ADV δωσεις G1325 V-FAI-2S τω G3588 T-DSM υιω G5207 N-DSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF αυτου G846 D-GSM ου G3364 ADV λημψη G2983 V-FMI-2S τω G3588 T-DSM υιω G5207 N-DSM σου G4771 P-GS



KJV
3. Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

KJVP
3. Neither H3808 shalt thou make marriages H2859 with them ; thy daughter H1323 thou shalt not H3808 give H5414 unto his son, H1121 nor H3808 his daughter H1323 shalt thou take H3947 unto thy son. H1121

YLT
3. `And thou dost not join in marriage with them; thy daughter thou dost not give to his son, and his daughter thou dost not take to thy son,

ASV
3. neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

WEB
3. neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor his daughter shall you take to your son.

ESV
3. You shall not intermarry with them, giving your daughters to their sons or taking their daughters for your sons,

RV
3. neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

RSV
3. You shall not make marriages with them, giving your daughters to their sons or taking their daughters for your sons.

NLT
3. You must not intermarry with them. Do not let your daughters and sons marry their sons and daughters,

NET
3. You must not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,

ERVEN
3. Don't marry any of them, and don't let your sons or daughters marry any of the people from those other nations.



Notes

No Verse Added

Δευτερονόμιο 7:3

  • וְלֹא H3808 תִתְחַתֵּן H2859 בָּם בִּתְּךָ H1323 לֹא H3808 ־ תִתֵּן H5414 לִבְנוֹ H1121 וּבִתּוֹ H1323 לֹא H3808 ־ תִקַּח H3947 לִבְנֶֽךָ H1121 ׃
  • LXXRP

    ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV γαμβρευσητε V-AAS-2P προς G4314 PREP αυτους G846 D-APM την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF σου G4771 P-GS ου G3364 ADV δωσεις G1325 V-FAI-2S τω G3588 T-DSM υιω G5207 N-DSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF θυγατερα G2364 N-ASF αυτου G846 D-GSM ου G3364 ADV λημψη G2983 V-FMI-2S τω G3588 T-DSM υιω G5207 N-DSM σου G4771 P-GS
  • KJV

    Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
  • KJVP

    Neither H3808 shalt thou make marriages H2859 with them ; thy daughter H1323 thou shalt not H3808 give H5414 unto his son, H1121 nor H3808 his daughter H1323 shalt thou take H3947 unto thy son. H1121
  • YLT

    `And thou dost not join in marriage with them; thy daughter thou dost not give to his son, and his daughter thou dost not take to thy son,
  • ASV

    neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
  • WEB

    neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor his daughter shall you take to your son.
  • ESV

    You shall not intermarry with them, giving your daughters to their sons or taking their daughters for your sons,
  • RV

    neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
  • RSV

    You shall not make marriages with them, giving your daughters to their sons or taking their daughters for your sons.
  • NLT

    You must not intermarry with them. Do not let your daughters and sons marry their sons and daughters,
  • NET

    You must not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,
  • ERVEN

    Don't marry any of them, and don't let your sons or daughters marry any of the people from those other nations.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References