Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Αριθμοί 17:9
BLV
9.
וַיְדַבֵּר H1696 יְהוָה H3068 אֶל H413 ־ מֹשֶׁה H4872 לֵּאמֹֽר H559 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ εξηνεγκεν G1627 V-AAI-3S μωυσης N-NSM πασας G3956 A-APF τας G3588 T-APF ραβδους N-APF απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN κυριου G2962 N-GSM προς G4314 PREP παντας G3956 A-APM υιους G5207 N-APM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P και G2532 CONJ ελαβον G2983 V-AAI-3P εκαστος G1538 A-NSM την G3588 T-ASF ραβδον N-ASF αυτου G846 D-GSM



KJV
9. And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

KJVP
9. And Moses H4872 brought out H3318 H853 all H3605 the rods H4294 from before H4480 H6440 the LORD H3068 unto H413 all H3605 the children H1121 of Israel: H3478 and they looked, H7200 and took H3947 every man H376 his rod. H4294

YLT
9. and Moses bringeth out all the rods from before Jehovah, unto all the sons of Israel, and they look, and take each his rod.

ASV
9. And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

WEB
9. Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

ESV
9. Then Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff.

RV
9. And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

RSV
9. Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the people of Israel; and they looked, and each man took his rod.

NLT
9. When Moses brought all the staffs out from the LORD's presence, he showed them to the people. Each man claimed his own staff.

NET
9. So Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the Israelites. They looked at them, and each man took his staff.

ERVEN
9. So Moses brought out all the sticks from the Lord's place. He showed the walking sticks to the Israelites. They all looked at the sticks, and each man took his own stick back.



Notes

No Verse Added

Αριθμοί 17:9

  • וַיְדַבֵּר H1696 יְהוָה H3068 אֶל H413 ־ מֹשֶׁה H4872 לֵּאמֹֽר H559 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εξηνεγκεν G1627 V-AAI-3S μωυσης N-NSM πασας G3956 A-APF τας G3588 T-APF ραβδους N-APF απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN κυριου G2962 N-GSM προς G4314 PREP παντας G3956 A-APM υιους G5207 N-APM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P και G2532 CONJ ελαβον G2983 V-AAI-3P εκαστος G1538 A-NSM την G3588 T-ASF ραβδον N-ASF αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
  • KJVP

    And Moses H4872 brought out H3318 H853 all H3605 the rods H4294 from before H4480 H6440 the LORD H3068 unto H413 all H3605 the children H1121 of Israel: H3478 and they looked, H7200 and took H3947 every man H376 his rod. H4294
  • YLT

    and Moses bringeth out all the rods from before Jehovah, unto all the sons of Israel, and they look, and take each his rod.
  • ASV

    And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
  • WEB

    Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
  • ESV

    Then Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff.
  • RV

    And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
  • RSV

    Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the people of Israel; and they looked, and each man took his rod.
  • NLT

    When Moses brought all the staffs out from the LORD's presence, he showed them to the people. Each man claimed his own staff.
  • NET

    So Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the Israelites. They looked at them, and each man took his staff.
  • ERVEN

    So Moses brought out all the sticks from the Lord's place. He showed the walking sticks to the Israelites. They all looked at the sticks, and each man took his own stick back.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References