BLV
11.
הָפַכְתִּי H2015 בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת H4114 אֱלֹהִים H430 אֶת H853 ־ סְדֹם H5467 וְאֶת H853 ־ עֲמֹרָה H6017 וַתִּהְיוּ H1961 כְּאוּד H181 מֻצָּל H5337 מִשְּׂרֵפָה H8316 וְלֹֽא H3808 ־ שַׁבְתֶּם H7725 עָדַי H5704 נְאֻם H5002 ־ יְהוָֽה H3068 ׃ ס
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
11. κατεστρεψα G2690 V-AAI-1S υμας G4771 P-AP καθως G2531 ADV κατεστρεψεν G2690 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM σοδομα G4670 N-PRI και G2532 CONJ γομορρα N-PRI και G2532 CONJ εγενεσθε G1096 V-AMI-2P ως G3739 CONJ δαλος N-NSM εξεσπασμενος V-RMPNS εκ G1537 PREP πυρος G4442 N-GSN και G2532 CONJ ουδ G3761 CONJ ως G3739 CONJ επεστρεψατε G1994 V-AAI-2P προς G4314 PREP με G1473 P-AS λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM
KJV
11. I have overthrown [some] of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
KJVP
11. I have overthrown H2015 [some] of you , as God H430 overthrew H4114 H853 Sodom H5467 and Gomorrah, H6017 and ye were H1961 as a firebrand H181 plucked H5337 out of the burning H4480 H8316 : yet have ye not H3808 returned H7725 unto H5704 me, saith H5002 the LORD. H3068
YLT
11. I have overturned among you, Like the overturn by God of Sodom and Gomorrah, And ye are as a brand delivered from a burning, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
ASV
11. I have overthrown cities among you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
WEB
11. "I have overthrown some of you, As when God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a burning stick plucked out of the fire; Yet you haven\'t returned to me," says Yahweh.
ESV
11. "I overthrew some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were as a brand plucked out of the burning; yet you did not return to me," declares the LORD.
RV
11. I have overthrown {cf15i some} among you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
RSV
11. "I overthrew some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were as a brand plucked out of the burning; yet you did not return to me," says the LORD.
NLT
11. "I destroyed some of your cities, as I destroyed Sodom and Gomorrah. Those of you who survived were like charred sticks pulled from a fire. But still you would not return to me," says the LORD.
NET
11. "I overthrew some of you the way God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the flames. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!
ERVEN
11. "I destroyed you as I destroyed Sodom and Gomorrah. And those cities were completely destroyed. You were like a burned stick pulled from a fire, but still you didn't come back to me for help." This is what the Lord said.