Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Λευιτικό 22:32
BLV
32.
וְלֹא H3808 תְחַלְּלוּ H2490 אֶת H853 ־ שֵׁם H8034 קָדְשִׁי H6944 וְנִקְדַּשְׁתִּי H6942 בְּתוֹךְ H8432 בְּנֵי H1121 יִשְׂרָאֵל H3478 אֲנִי H589 יְהוָה H3068 מְקַדִּשְׁכֶֽם H6942 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
32. και G2532 CONJ ου G3364 ADV βεβηλωσετε G953 V-FAI-2P το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN του G3588 T-GSN αγιου G40 A-GSN και G2532 CONJ αγιασθησομαι G37 V-FPI-1S εν G1722 PREP μεσω G3319 A-DSM των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI εγω G1473 P-NS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM αγιαζων G37 V-PAPNS υμας G4771 P-AP



KJV
32. Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD which hallow you,

KJVP
32. Neither H3808 shall ye profane H2490 H853 my holy H6944 name; H8034 but I will be hallowed H6942 among H8432 the children H1121 of Israel: H3478 I H589 [am] the LORD H3068 which hallow H6942 you,

YLT
32. and ye do not pollute My holy name, and I have been hallowed in the midst of the sons of Israel; I [am] Jehovah, sanctifying you,

ASV
32. And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you,

WEB
32. You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy,

ESV
32. And you shall not profane my holy name, that I may be sanctified among the people of Israel. I am the LORD who sanctifies you,

RV
32. And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,

RSV
32. And you shall not profane my holy name, but I will be hallowed among the people of Israel; I am the LORD who sanctify you,

NLT
32. Do not bring shame on my holy name, for I will display my holiness among the people of Israel. I am the LORD who makes you holy.

NET
32. You must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the LORD who sanctifies you,

ERVEN
32. Show respect for my holy name. I must be very special to the Israelites. I, the Lord, have made you my special people.



Notes

No Verse Added

Λευιτικό 22:32

  • וְלֹא H3808 תְחַלְּלוּ H2490 אֶת H853 ־ שֵׁם H8034 קָדְשִׁי H6944 וְנִקְדַּשְׁתִּי H6942 בְּתוֹךְ H8432 בְּנֵי H1121 יִשְׂרָאֵל H3478 אֲנִי H589 יְהוָה H3068 מְקַדִּשְׁכֶֽם H6942 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ου G3364 ADV βεβηλωσετε G953 V-FAI-2P το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN του G3588 T-GSN αγιου G40 A-GSN και G2532 CONJ αγιασθησομαι G37 V-FPI-1S εν G1722 PREP μεσω G3319 A-DSM των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI εγω G1473 P-NS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM αγιαζων G37 V-PAPNS υμας G4771 P-AP
  • KJV

    Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
  • KJVP

    Neither H3808 shall ye profane H2490 H853 my holy H6944 name; H8034 but I will be hallowed H6942 among H8432 the children H1121 of Israel: H3478 I H589 am the LORD H3068 which hallow H6942 you,
  • YLT

    and ye do not pollute My holy name, and I have been hallowed in the midst of the sons of Israel; I am Jehovah, sanctifying you,
  • ASV

    And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you,
  • WEB

    You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy,
  • ESV

    And you shall not profane my holy name, that I may be sanctified among the people of Israel. I am the LORD who sanctifies you,
  • RV

    And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
  • RSV

    And you shall not profane my holy name, but I will be hallowed among the people of Israel; I am the LORD who sanctify you,
  • NLT

    Do not bring shame on my holy name, for I will display my holiness among the people of Israel. I am the LORD who makes you holy.
  • NET

    You must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the LORD who sanctifies you,
  • ERVEN

    Show respect for my holy name. I must be very special to the Israelites. I, the Lord, have made you my special people.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References