Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Λευιτικό 18:23
BLV
23.
וּבְכָל H3605 ־ בְּהֵמָה H929 לֹא H3808 ־ תִתֵּן H5414 שְׁכָבְתְּךָ H7903 לְטָמְאָה H2930 ־ בָהּ וְאִשָּׁה H802 לֹֽא H3808 ־ תַעֲמֹד H5975 לִפְנֵי H6440 בְהֵמָה H929 לְרִבְעָהּ H7250 תֶּבֶל H8397 הֽוּא H1931 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
23. και G2532 CONJ προς G4314 PREP παν G3956 A-ASN τετραπουν G5074 A-ASN ου G3364 ADV δωσεις G1325 V-FAI-2S την G3588 T-ASF κοιτην G2845 N-ASF σου G4771 P-GS εις G1519 PREP σπερματισμον N-ASM εκμιανθηναι V-APN προς G4314 PREP αυτο G846 D-ASN και G2532 CONJ γυνη G1135 N-NSF ου G3364 ADV στησεται G2476 V-FMI-3S προς G4314 PREP παν G3956 A-ASN τετραπουν G5074 A-ASN βιβασθηναι V-APN μυσερον A-NSN γαρ G1063 PRT εστιν G1510 V-PAI-3S



KJV
23. Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it [is] confusion.

KJVP
23. Neither H3808 shalt thou lie H5414 H7903 with any H3605 beast H929 to defile H2930 thyself therewith: neither H3808 shall any woman H802 stand H5975 before H6440 a beast H929 to lie down H7250 thereto: it H1931 [is] confusion. H8397

YLT
23. `And with any beast thou dost not give thy copulation, for uncleanness with it; and a woman doth not stand before a beast to lie down with it; confusion it [is].

ASV
23. And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

WEB
23. "\'You shall not lie with any animal to defile yourself with it; neither shall any woman give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.

ESV
23. And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion.

RV
23. And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

RSV
23. And you shall not lie with any beast and defile yourself with it, neither shall any woman give herself to a beast to lie with it: it is perversion.

NLT
23. "A man must not defile himself by having sex with an animal. And a woman must not offer herself to a male animal to have intercourse with it. This is a perverse act.

NET
23. You must not have sexual intercourse with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it; it is a perversion.

ERVEN
23. "Men, you must not have sexual relations with any animal. This will make you filthy. And women, you must not have sexual relations with any animal. It is against nature!



Notes

No Verse Added

Λευιτικό 18:23

  • וּבְכָל H3605 ־ בְּהֵמָה H929 לֹא H3808 ־ תִתֵּן H5414 שְׁכָבְתְּךָ H7903 לְטָמְאָה H2930 ־ בָהּ וְאִשָּׁה H802 לֹֽא H3808 ־ תַעֲמֹד H5975 לִפְנֵי H6440 בְהֵמָה H929 לְרִבְעָהּ H7250 תֶּבֶל H8397 הֽוּא H1931 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ προς G4314 PREP παν G3956 A-ASN τετραπουν G5074 A-ASN ου G3364 ADV δωσεις G1325 V-FAI-2S την G3588 T-ASF κοιτην G2845 N-ASF σου G4771 P-GS εις G1519 PREP σπερματισμον N-ASM εκμιανθηναι V-APN προς G4314 PREP αυτο G846 D-ASN και G2532 CONJ γυνη G1135 N-NSF ου G3364 ADV στησεται G2476 V-FMI-3S προς G4314 PREP παν G3956 A-ASN τετραπουν G5074 A-ASN βιβασθηναι V-APN μυσερον A-NSN γαρ G1063 PRT εστιν G1510 V-PAI-3S
  • KJV

    Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.
  • KJVP

    Neither H3808 shalt thou lie H5414 H7903 with any H3605 beast H929 to defile H2930 thyself therewith: neither H3808 shall any woman H802 stand H5975 before H6440 a beast H929 to lie down H7250 thereto: it H1931 is confusion. H8397
  • YLT

    `And with any beast thou dost not give thy copulation, for uncleanness with it; and a woman doth not stand before a beast to lie down with it; confusion it is.
  • ASV

    And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
  • WEB

    "\'You shall not lie with any animal to defile yourself with it; neither shall any woman give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.
  • ESV

    And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion.
  • RV

    And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
  • RSV

    And you shall not lie with any beast and defile yourself with it, neither shall any woman give herself to a beast to lie with it: it is perversion.
  • NLT

    "A man must not defile himself by having sex with an animal. And a woman must not offer herself to a male animal to have intercourse with it. This is a perverse act.
  • NET

    You must not have sexual intercourse with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it; it is a perversion.
  • ERVEN

    "Men, you must not have sexual relations with any animal. This will make you filthy. And women, you must not have sexual relations with any animal. It is against nature!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References