Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ωσηέ 12:2
BLV
2.
אֶפְרַיִם H669 רֹעֶה H7462 רוּחַ H7307 וְרֹדֵף H7291 קָדִים H6921 כָּל H3605 ־ הַיּוֹם H3117 כָּזָב H3577 וָשֹׁד H7701 יַרְבֶּה H7235 וּבְרִית H1285 עִם H5973 ־ אַשּׁוּר H804 יִכְרֹתוּ H3772 וְשֶׁמֶן H8081 לְמִצְרַיִם H4714 יוּבָֽל H2986 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
2. και G2532 CONJ κρισις G2920 N-NSF τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM προς G4314 PREP ιουδαν G2455 N-ASM του G3588 T-GSN εκδικησαι G1556 V-AAN τον G3588 T-ASM ιακωβ G2384 N-PRI κατα G2596 PREP τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ κατα G2596 PREP τα G3588 T-APN επιτηδευματα N-APN αυτου G846 D-GSM ανταποδωσει G467 V-FAI-3S αυτω G846 D-DSM



KJV
2. The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

KJVP
2. The LORD H3068 hath also a controversy H7379 with H5973 Judah, H3063 and will punish H6485 H5921 Jacob H3290 according to his ways; H1870 according to his doings H4611 will he recompense H7725 him.

YLT
2. And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.

ASV
2. Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

WEB
2. Yahweh also has a controversy with Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds he will repay him.

ESV
2. The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.

RV
2. The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

RSV
2. The LORD has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and requite him according to his deeds.

NLT
2. Now the LORD is bringing charges against Judah. He is about to punish Jacob for all his deceitful ways, and pay him back for all he has done.

NET
2. The LORD also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

ERVEN
2. The Lord says, "I have a complaint against Israel. Jacob must be punished for the bad things he did.



Notes

No Verse Added

Ωσηέ 12:2

  • אֶפְרַיִם H669 רֹעֶה H7462 רוּחַ H7307 וְרֹדֵף H7291 קָדִים H6921 כָּל H3605 ־ הַיּוֹם H3117 כָּזָב H3577 וָשֹׁד H7701 יַרְבֶּה H7235 וּבְרִית H1285 עִם H5973 ־ אַשּׁוּר H804 יִכְרֹתוּ H3772 וְשֶׁמֶן H8081 לְמִצְרַיִם H4714 יוּבָֽל H2986 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ κρισις G2920 N-NSF τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM προς G4314 PREP ιουδαν G2455 N-ASM του G3588 T-GSN εκδικησαι G1556 V-AAN τον G3588 T-ASM ιακωβ G2384 N-PRI κατα G2596 PREP τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ κατα G2596 PREP τα G3588 T-APN επιτηδευματα N-APN αυτου G846 D-GSM ανταποδωσει G467 V-FAI-3S αυτω G846 D-DSM
  • KJV

    The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
  • KJVP

    The LORD H3068 hath also a controversy H7379 with H5973 Judah, H3063 and will punish H6485 H5921 Jacob H3290 according to his ways; H1870 according to his doings H4611 will he recompense H7725 him.
  • YLT

    And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.
  • ASV

    Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
  • WEB

    Yahweh also has a controversy with Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds he will repay him.
  • ESV

    The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.
  • RV

    The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
  • RSV

    The LORD has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and requite him according to his deeds.
  • NLT

    Now the LORD is bringing charges against Judah. He is about to punish Jacob for all his deceitful ways, and pay him back for all he has done.
  • NET

    The LORD also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
  • ERVEN

    The Lord says, "I have a complaint against Israel. Jacob must be punished for the bad things he did.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References