Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 10:11
BLV
11.
וַיֹּאמֶר H559 אֵלַי H413 דָּנִיֵּאל H1840 אִישׁ H376 ־ חֲמֻדוֹת H2530 הָבֵן H995 בַּדְּבָרִים H1697 אֲשֶׁר H834 אָנֹכִי H595 דֹבֵר H1696 אֵלֶיךָ H413 וַעֲמֹד H5975 עַל H5921 ־ עָמְדֶךָ H5975 כִּי H3588 עַתָּה H6258 שֻׁלַּחְתִּי H7971 אֵלֶיךָ H413 וּבְדַבְּרוֹ H1696 עִמִּי H5973 אֶת H853 ־ הַדָּבָר H1697 הַזֶּה H2088 עָמַדְתִּי H5975 מַרְעִֽיד H7460 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP με G1473 P-AS δανιηλ G1158 N-PRI ανηρ G435 N-NSM επιθυμιων G1939 N-GPF συνες G4920 V-AAD-2S εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM λογοις G3056 N-DPM οις G3739 R-DPM εγω G1473 P-NS λαλω G2980 V-PAI-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ στηθι G2476 V-AAD-2S επι G1909 PREP τη G3588 T-DSF στασει G4714 N-DSF σου G4771 P-GS οτι G3754 CONJ νυν G3568 ADV απεσταλην G649 V-API-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN λαλησαι G2980 V-AAN αυτον G846 D-ASM προς G4314 PREP με G1473 P-AS τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM τουτον G3778 D-ASM ανεστην G450 V-AAI-1S εντρομος G1790 A-NSM



KJV
11. And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.

KJVP
11. And he said H559 unto H413 me , O Daniel, H1840 a man H376 greatly beloved, H2530 understand H995 the words H1697 that H834 I H595 speak H1696 unto H413 thee , and stand H5975 upright H5921 H5977 : for H3588 unto H413 thee am I now H6258 sent. H7971 And when he had spoken H1696 H853 this H2088 word H1697 unto H5973 me , I stood H5975 trembling. H7460

YLT
11. `And he saith unto me: Daniel, man greatly desired, attend to the words that I am speaking unto thee, and stand on thy station, for now I have been sent unto thee. `And when he speaketh with me this word, I have stood trembling.

ASV
11. And he said unto me, O Daniel, thou man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.

WEB
11. He said to me, Daniel, you man greatly beloved, understand the words that I speak to you, and stand upright; for to you am I now sent. When he had spoken this word to me, I stood trembling.

ESV
11. And he said to me, "O Daniel, man greatly loved, understand the words that I speak to you, and stand upright, for now I have been sent to you." And when he had spoken this word to me, I stood up trembling.

RV
11. And he said unto me, O Daniel, thou man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent: and when he had spoken this word unto me, I stood trembling.

RSV
11. And he said to me, "O Daniel, man greatly beloved, give heed to the words that I speak to you, and stand upright, for now I have been sent to you." While he was speaking this word to me, I stood up trembling.

NLT
11. And the man said to me, "Daniel, you are very precious to God, so listen carefully to what I have to say to you. Stand up, for I have been sent to you." When he said this to me, I stood up, still trembling.

NET
11. He said to me, "Daniel, you are of great value. Understand the words that I am about to speak to you. So stand up, for I have now been sent to you." When he said this to me, I stood up shaking.

ERVEN
11. The man in the vision said to me, "Daniel, God loves you very much. Think very carefully about the words I will speak to you. Stand up, I have been sent to you." And when he said this, I stood up. I was still shaking because I was afraid.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 10:11

  • וַיֹּאמֶר H559 אֵלַי H413 דָּנִיֵּאל H1840 אִישׁ H376 ־ חֲמֻדוֹת H2530 הָבֵן H995 בַּדְּבָרִים H1697 אֲשֶׁר H834 אָנֹכִי H595 דֹבֵר H1696 אֵלֶיךָ H413 וַעֲמֹד H5975 עַל H5921 ־ עָמְדֶךָ H5975 כִּי H3588 עַתָּה H6258 שֻׁלַּחְתִּי H7971 אֵלֶיךָ H413 וּבְדַבְּרוֹ H1696 עִמִּי H5973 אֶת H853 ־ הַדָּבָר H1697 הַזֶּה H2088 עָמַדְתִּי H5975 מַרְעִֽיד H7460 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP με G1473 P-AS δανιηλ G1158 N-PRI ανηρ G435 N-NSM επιθυμιων G1939 N-GPF συνες G4920 V-AAD-2S εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM λογοις G3056 N-DPM οις G3739 R-DPM εγω G1473 P-NS λαλω G2980 V-PAI-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ στηθι G2476 V-AAD-2S επι G1909 PREP τη G3588 T-DSF στασει G4714 N-DSF σου G4771 P-GS οτι G3754 CONJ νυν G3568 ADV απεσταλην G649 V-API-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN λαλησαι G2980 V-AAN αυτον G846 D-ASM προς G4314 PREP με G1473 P-AS τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM τουτον G3778 D-ASM ανεστην G450 V-AAI-1S εντρομος G1790 A-NSM
  • KJV

    And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
  • KJVP

    And he said H559 unto H413 me , O Daniel, H1840 a man H376 greatly beloved, H2530 understand H995 the words H1697 that H834 I H595 speak H1696 unto H413 thee , and stand H5975 upright H5921 H5977 : for H3588 unto H413 thee am I now H6258 sent. H7971 And when he had spoken H1696 H853 this H2088 word H1697 unto H5973 me , I stood H5975 trembling. H7460
  • YLT

    `And he saith unto me: Daniel, man greatly desired, attend to the words that I am speaking unto thee, and stand on thy station, for now I have been sent unto thee. `And when he speaketh with me this word, I have stood trembling.
  • ASV

    And he said unto me, O Daniel, thou man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
  • WEB

    He said to me, Daniel, you man greatly beloved, understand the words that I speak to you, and stand upright; for to you am I now sent. When he had spoken this word to me, I stood trembling.
  • ESV

    And he said to me, "O Daniel, man greatly loved, understand the words that I speak to you, and stand upright, for now I have been sent to you." And when he had spoken this word to me, I stood up trembling.
  • RV

    And he said unto me, O Daniel, thou man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent: and when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
  • RSV

    And he said to me, "O Daniel, man greatly beloved, give heed to the words that I speak to you, and stand upright, for now I have been sent to you." While he was speaking this word to me, I stood up trembling.
  • NLT

    And the man said to me, "Daniel, you are very precious to God, so listen carefully to what I have to say to you. Stand up, for I have been sent to you." When he said this to me, I stood up, still trembling.
  • NET

    He said to me, "Daniel, you are of great value. Understand the words that I am about to speak to you. So stand up, for I have now been sent to you." When he said this to me, I stood up shaking.
  • ERVEN

    The man in the vision said to me, "Daniel, God loves you very much. Think very carefully about the words I will speak to you. Stand up, I have been sent to you." And when he said this, I stood up. I was still shaking because I was afraid.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References