Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 9:10
BLV
10.
וְגַם H1571 ־ אֲנִי H589 לֹא H3808 ־ תָחוֹס H2347 עֵינִי H5869 וְלֹא H3808 אֶחְמֹל H2550 דַּרְכָּם H1870 בְּרֹאשָׁם H7218 נָתָֽתִּי H5414 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
10. και G2532 CONJ ου G3364 ADV φεισεται G5339 V-FMI-3S μου G1473 P-GS ο G3588 T-NSM οφθαλμος G3788 N-NSM ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV ελεησω G1653 V-AAS-1S τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP κεφαλας G2776 N-APF αυτων G846 D-GPM δεδωκα G1325 V-RAI-1S



KJV
10. And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, [but] I will recompense their way upon their head.

KJVP
10. And as for me H589 also, H1571 mine eye H5869 shall not H3808 spare, H2347 neither H3808 will I have pity, H2550 [but] I will recompense H5414 their way H1870 upon their head. H7218

YLT
10. And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.`

ASV
10. And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.

WEB
10. As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.

ESV
10. As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads."

RV
10. And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.

RSV
10. As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will requite their deeds upon their heads."

NLT
10. So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done."

NET
10. But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done."

ERVEN
10. So I will not show any mercy or feel sorry for them. They brought it on themselves. I am only giving them the punishment they deserve!"



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 9:10

  • וְגַם H1571 ־ אֲנִי H589 לֹא H3808 ־ תָחוֹס H2347 עֵינִי H5869 וְלֹא H3808 אֶחְמֹל H2550 דַּרְכָּם H1870 בְּרֹאשָׁם H7218 נָתָֽתִּי H5414 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ου G3364 ADV φεισεται G5339 V-FMI-3S μου G1473 P-GS ο G3588 T-NSM οφθαλμος G3788 N-NSM ουδε G3761 CONJ μη G3165 ADV ελεησω G1653 V-AAS-1S τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP κεφαλας G2776 N-APF αυτων G846 D-GPM δεδωκα G1325 V-RAI-1S
  • KJV

    And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
  • KJVP

    And as for me H589 also, H1571 mine eye H5869 shall not H3808 spare, H2347 neither H3808 will I have pity, H2550 but I will recompense H5414 their way H1870 upon their head. H7218
  • YLT

    And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.`
  • ASV

    And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.
  • WEB

    As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.
  • ESV

    As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads."
  • RV

    And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.
  • RSV

    As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will requite their deeds upon their heads."
  • NLT

    So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done."
  • NET

    But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done."
  • ERVEN

    So I will not show any mercy or feel sorry for them. They brought it on themselves. I am only giving them the punishment they deserve!"
×

Alert

×

greek Letters Keypad References