Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 19:10
BLV
10.
אִמְּךָ H517 כַגֶּפֶן H1612 בְּדָמְךָ H1818 עַל H5921 ־ מַיִם H4325 שְׁתוּלָה H8362 פֹּֽרִיָּה H6509 וַֽעֲנֵפָה H6058 הָיְתָה H1961 מִמַּיִם H4325 רַבִּֽים H7227 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
10. η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF σου G4771 P-GS ως G3739 CONJ αμπελος G288 N-NSF ως G3739 CONJ ανθος G438 N-NSN εν G1722 PREP ροα N-DSF εν G1722 PREP υδατι G5204 N-DSN πεφυτευμενη G5452 V-RMPNS ο G3588 T-NSM καρπος G2590 N-NSM αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM βλαστος G986 N-NSM αυτης G846 D-GSF εγενετο G1096 V-AMI-3S εξ G1537 PREP υδατος G5204 N-GSN πολλου G4183 A-GSN



KJV
10. Thy mother [is] like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

KJVP
10. Thy mother H517 [is] like a vine H1612 in thy blood, H1818 planted H8362 by H5921 the waters: H4325 she was H1961 fruitful H6509 and full of branches H6058 by reason of many H7227 waters H4480 H4325 .

YLT
10. Thy mother [is] as a vine in thy blood by waters planted, Fruitful and full of boughs it hath been, Because of many waters.

ASV
10. Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

WEB
10. Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

ESV
10. Your mother was like a vine in a vineyard planted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.

RV
10. Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

RSV
10. Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.

NLT
10. "Your mother was like a vine planted by the water's edge. It had lush, green foliage because of the abundant water.

NET
10. "'Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water. It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

ERVEN
10. "'Your mother is like a grapevine planted near the water. She had plenty of water, so she grew many strong vines.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 19:10

  • אִמְּךָ H517 כַגֶּפֶן H1612 בְּדָמְךָ H1818 עַל H5921 ־ מַיִם H4325 שְׁתוּלָה H8362 פֹּֽרִיָּה H6509 וַֽעֲנֵפָה H6058 הָיְתָה H1961 מִמַּיִם H4325 רַבִּֽים H7227 ׃
  • LXXRP

    η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF σου G4771 P-GS ως G3739 CONJ αμπελος G288 N-NSF ως G3739 CONJ ανθος G438 N-NSN εν G1722 PREP ροα N-DSF εν G1722 PREP υδατι G5204 N-DSN πεφυτευμενη G5452 V-RMPNS ο G3588 T-NSM καρπος G2590 N-NSM αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM βλαστος G986 N-NSM αυτης G846 D-GSF εγενετο G1096 V-AMI-3S εξ G1537 PREP υδατος G5204 N-GSN πολλου G4183 A-GSN
  • KJV

    Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • KJVP

    Thy mother H517 is like a vine H1612 in thy blood, H1818 planted H8362 by H5921 the waters: H4325 she was H1961 fruitful H6509 and full of branches H6058 by reason of many H7227 waters H4480 H4325 .
  • YLT

    Thy mother is as a vine in thy blood by waters planted, Fruitful and full of boughs it hath been, Because of many waters.
  • ASV

    Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • WEB

    Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • ESV

    Your mother was like a vine in a vineyard planted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
  • RV

    Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
  • RSV

    Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
  • NLT

    "Your mother was like a vine planted by the water's edge. It had lush, green foliage because of the abundant water.
  • NET

    "'Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water. It was fruitful and full of branches because it was well-watered.
  • ERVEN

    "'Your mother is like a grapevine planted near the water. She had plenty of water, so she grew many strong vines.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References