BLV
39.
וְנָתַתִּי H5414 לָהֶם לֵב H3820 אֶחָד H259 וְדֶרֶךְ H1870 אֶחָד H259 לְיִרְאָה H3372 אוֹתִי H853 כָּל H3605 ־ הַיָּמִים H3117 לְטוֹב H2896 לָהֶם וְלִבְנֵיהֶם H1121 אַחֲרֵיהֶֽם H310 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
39. και G2532 CONJ δωσω G1325 V-FAI-1S αυτοις G846 D-DPM οδον G3598 N-ASF ετεραν G2087 A-ASF και G2532 CONJ καρδιαν G2588 N-ASF ετεραν G2087 A-ASF φοβηθηναι G5399 V-APN με G1473 P-AS πασας G3956 A-APF τας G3588 T-APF ημερας G2250 N-APF εις G1519 PREP αγαθον G18 A-ASM αυτοις G846 D-DPM και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPN τεκνοις G5043 N-DPN αυτων G846 D-GPM μετ G3326 PREP αυτους G846 D-APM
KJV
39. And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
KJVP
39. And I will give H5414 them one H259 heart, H3820 and one H259 way, H1870 that they may fear H3372 me forever H3605 H3117 , for the good H2896 of them , and of their children H1121 after H310 them:
YLT
39. and I have given to them one heart, and one way, to fear Me all the days, for good to them, and to their sons after them:
ASV
39. and I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
WEB
39. and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their children after them:
ESV
39. I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them.
RV
39. and I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever; for the good of them, and of their children after them:
RSV
39. I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for their own good and the good of their children after them.
NLT
39. And I will give them one heart and one purpose: to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants.
NET
39. I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.
ERVEN
39. I will give them the desire to be one, united people. They will have one goal—to worship me all their lives. They and their children will want to do this.